Culture — Iron Sharpen Iron letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Iron Sharpen Iron" de Culture.

Letra

Mmmm
sha la la la la la la la la la la
do baba do baba day
la la la la la la la ba
do baba do baba day
say
when you gonna dig a pit i tell a my brother
dont dig one always dig two
when you gonna dig a pit i tell a my brother dont
dont dig one always dig two
be careful of the things you do
the everyday words you speak
you walk on the streets
you run up your mouth
you want to see your brother
be a prisoner all days
nevermind
the countenance of one man brighten’th another
iron sharpen iron
the countenance of one man brighten’th another yes
iron sharpen iron
sing
when you gonna dig a pit i tell a my brother be careful
dont dig one always dig two
when you gonna dig a pit i tell a my brother yes
dont dig one always dig two
Mmmm
be careful of the things you do
the everyday words you speak
you walk on the streets
you run up your mouth
you want to see your brother
be a prisoner all days
nevermind
the countenance of one man brighten’th another
iron sharpen iron
the countenance of one man brighten’th another yes
iron sharpen iron
so
when you gonna dig a pit i tell my brother
dont dig one always dig two
when you gonna dig a pit i tell my brother be careful
dont dig one always dig two
trial road
tribulation will belong to i
trod on my brother trod on
although the road maybe full of tickle and tuants
trod on my brother trod on
natty dread get the hardest thing to do all the time yes
trod on my brother trod on
peace
when you gonna dig a pit i tell you my brother
dont dig one always dig two
when you gonna dig a pit i tell you my brother yes
dont dig one always dig two
be carefull of the things you do
the everyday words you speak
you walk on the streets
you run up your mouth
you want to see your brother
be a prisoner always
nevermind
the countenance of one man brighten up another
iron sharpen iron
the countenance of one man brighten up another yes
iron sharpen iron
so
when you gonna dig a pit i tell you my brother
dont dig one always dig two
when you gonna dig a pit i tell you my brother yes
dont dig one always dig two yes
sha la la la la la la la la la la
do bada do bada day
rejoice
la la la la la la la day ba
do bada do bada day yes
when you gonna dig a pit i tell you my brother yes
dont dig one always dig two
trial road
tribulation will belong to i and i
trod on my brother trod on
the road to zion is not so easy
trod on my brother trod on
the road to rome is not i home

Tradução da letra

Mmmm
sha la la la la la la la la la la
do baba do baba day
la la la la la la la ba
do baba do baba day
dizer
quando vais cavar um poço eu digo a um meu irmão
não cava um cava sempre dois
quando vais cavar um poço eu digo a um meu irmão não
não cava um cava sempre dois
tem cuidado com o que fazes.
as palavras do dia-a-dia que falas
andas pelas ruas
corres pela boca acima.
queres ver o teu irmão?
ser um prisioneiro todos os dias
nevermind
o rosto de um homem ilumina o outro
ferro afiado
o rosto de um homem ilumina outro sim
ferro afiado
cantar
quando vais cavar um poço, digo a um meu irmão para ter cuidado.
não cava um cava sempre dois
quando vais cavar um poço eu digo a um meu irmão sim
não cava um cava sempre dois
Mmmm
tem cuidado com o que fazes.
as palavras do dia-a-dia que falas
andas pelas ruas
corres pela boca acima.
queres ver o teu irmão?
ser um prisioneiro todos os dias
nevermind
o rosto de um homem ilumina o outro
ferro afiado
o rosto de um homem ilumina outro sim
ferro afiado
entao
quando vais cavar um poço eu digo ao meu irmão
não cava um cava sempre dois
quando vais cavar um poço, digo ao meu irmão para ter cuidado.
não cava um cava sempre dois
trial road
a tribulação pertencerá a mim
trod on my brother trod on
embora a estrada esteja cheia de cócegas e tuantes
trod on my brother trod on
natty dread tem a coisa mais difícil de fazer o tempo todo sim
trod on my brother trod on
paz
quando vais cavar um poço eu digo-te, meu irmão
não cava um cava sempre dois
quando vais cavar um poço eu digo - te que o meu irmão sim
não cava um cava sempre dois
cuidado com o que fazes
as palavras do dia-a-dia que falas
andas pelas ruas
corres pela boca acima.
queres ver o teu irmão?
sê sempre um prisioneiro
nevermind
o rosto de um homem ilumina outro
ferro afiado
o rosto de um homem ilumina outro sim
ferro afiado
entao
quando vais cavar um poço eu digo-te, meu irmão
não cava um cava sempre dois
quando vais cavar um poço eu digo - te que o meu irmão sim
não cava um sempre cava dois SIM
sha la la la la la la la la la la
do bada do bada day
regozijar
la la la la la la la day ba
do bada do bada day sim
quando vais cavar um poço eu digo - te que o meu irmão sim
não cava um cava sempre dois
trial road
a tribulação pertencerá a mim e a mim
trod on my brother trod on
o caminho para zion não é tão fácil
trod on my brother trod on
o caminho para Roma não é a minha casa