Crown of Autumn — Thou Mayst in Mee Behold letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Thou Mayst in Mee Behold" de Crown of Autumn.
Letra
Which painteth thee with the colour of antique gold
Throughout dim and narrow lanes, aery surges of cold
Bring to mee my Ancestor’s voice, whispering mysterious words
Tears of white wax many candles shed in solemn quiet
As I admire the Romanic stone glowing like ardent embers
Beautiful stained-glass windows represent legends of yore
Thruh the rosette I behold the crescente moon in the enchanting violet of dusk
Shall I question the ancestral stars
And the earthly spirit of the mounts
Thruh the forest and its tangled boughs
Hear the distant echoes of the past…
Tradução da letra
Que te paira com a cor do ouro antigo
Ao longo de faixas escuras e estreitas, a aery surge de frio
Traz-me a voz do meu antepassado, sussurrando palavras misteriosas
Lágrimas de cera branca muitas velas derramadas em silêncio solene
Como admiro a pedra românica a brilhar como brasas ardentes
Os belos vitrais representam lendas de outrora.
Thruh the rosette I contemplate the crescente moon in the enchanting violet of dusk
Devo questionar as estrelas ancestrais?
E o espírito terreno dos montes
Através da floresta e dos seus ramos emaranhados
Ouvir os ecos distantes do passado…