Crown of Autumn — Shadow of the Comet letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Shadow of the Comet" de Crown of Autumn.

Letra

…and the dawn comes red…
My tears on the grave of the ages, once so glorious,
are old wings outspread in the past
to cross the walls of time
emerged from the ocean of history
they will deck the earth with chaos
in the shadow of the comet
…thus speak the elder stars…
They carved onto the stone
of thousands years before
to «Awetumn» I am sworn
«henceforth I’ll be your sword!»
Enthroned in a dream of sorrow, dead forever,
I walk on the purple hills where rains of solitude
gather in my open hands
and down my armour slip
to reach the muddy ground
that once received my tears…
…and the dawn comes red…

Tradução da letra

... e o amanhecer vem vermelho…
As minhas lágrimas no túmulo dos tempos, outrora tão gloriosas,
as velhas asas são ultrapassadas no passado
para atravessar as paredes do tempo
emergido do oceano da história
eles cobrirão a terra com Caos.
na sombra do cometa
... assim falam as estrelas mais velhas…
Gravaram na pedra.
de milhares de anos antes
ao" outono " jurei
"doravante serei a tua espada!»
Entronizado num sonho de tristeza, morto para sempre,
Eu ando nas colinas roxas onde chove de solidão
juntem-se nas minhas mãos abertas
e pela minha armadura
para chegar ao chão lamacento
que uma vez recebeu as minhas lágrimas…
... e o amanhecer vem vermelho…