Crime In Stereo — If You Think We're Talking About You, We Are letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If You Think We're Talking About You, We Are" de Crime In Stereo.
Letra
WITHOUT A BROKEN HEART, YOU’VE GOT NOTHING TO SING ABOUT!
With all those rehashed hooks,
you’ve got no chance of standing out.
You try to hard and hope the hook sticks.
Where’s your sense of inspiration?
I could’ve sworn, heard this somewhere before.
You try so hard to run this fashion show,
you’re so fucking cool,
so fucking cool, yeah.
Well, I wish I’d never heard this at all.
You’re so fucking Hollywood.
I want to be Hollywood, too.
You’re so fucking beautiful,
doesn’t everyone wanna be as beautiful as you?
And once our voices were equipped with fast songs and ideas,
we now come armed to the teeth with hair gel and anthems
for your ex-girlfriend.
Well no one cares.
There’s a difference between genuine heartache
and just having nothing to say.
And we’ll all sing along.
We’re all singing nothing at all.
And we’ll all sing along.
We’re all singing nothing at all.
Good luck in Hollywood.
Us ugly kids will stay right here.
OFFSTAGE! THEY AIN’T GOT NO ROOTS!
OFFSTAGE! THEY AIN’T GOT NO ROOTS!
Go!
ROCK REBEL!
ROCK REBEL!
Tradução da letra
SEM UM CORAÇÃO PARTIDO, NÃO TENS NADA PARA CANTAR!
Com todos aqueles ganchos rehashed,
não tens hipótese de te destacares.
Tentas com força e esperas que o gancho se agarre.
Onde está o teu sentido de inspiração?
Podia jurar que já tinha ouvido isto.
Esforças-te tanto para gerir este desfile de moda.,
és tão fixe.,
muito fixe, sim.
Quem me dera nunca ter ouvido isto.
És tão Hollywood.
Também quero ser Hollywood.
És tão linda.,
não querem Todos ser tão bonitos como tu?
E uma vez as nossas vozes foram equipadas com canções e ideias rápidas,
agora vamos armados até aos dentes com gel de cabelo e hinos
para a tua ex-namorada.
Ninguém quer saber.
Há uma diferença entre sofrimento genuíno
e não ter nada a dizer.
E cantaremos todos juntos.
Não estamos todos a cantar nada.
E cantaremos todos juntos.
Não estamos todos a cantar nada.
Boa sorte em Hollywood.
Nós, miúdos feios, vamos ficar aqui.
Fora do palco! ELES NÃO TÊM RAÍZES!
Fora do palco! ELES NÃO TÊM RAÍZES!
Vai!
ROCK REBEL!
ROCK REBEL!