Creedence Clearwater Revival — Tomstone Shadow letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tomstone Shadow" de Creedence Clearwater Revival.

Letra

Tombstone shadow, stretchin' across my path.
tombstone shadow, stretchin' across my path.
ev’ry time i get some good news, ooh,
there’s a shadow on my back.
Saw the gypsy man, 'way down in san berdoo.
said, i saw the gypsy man, 'way down in san berdoo.
five dollars on the table, ooh,
keep me 'way from my tomb.
oh! oh!
Said i got thirteen months of bad luck,
bound to be some pain.
don’t you do no trav’lin',
fly in no machines.
tombstone shadow, stretchin' across my path.
Ev’ry time i get some good news, ooh,
there’s a shadow on my back.
The man gave me a luck charm, cost five dollars more,
said, «put some on your pillow, and put some on your door.»
he said, «take a long vacation, ooh,
for thirteen months or more.»
oh, lord!
Tombstone shadow, stretchin' across my path.
tombstone shadow, stretchin' across my path.
ev’ry time i get some good news, ooh,
there’s a shadow on my back.
Oh, oh, lord!
oh, lord!

Tradução da letra

Sombra de lápide, estendendo-se pelo meu caminho.
sombra de lápide, estendendo-se pelo meu caminho.
sempre que recebo boas notícias, ooh,
tenho uma sombra nas costas.
Vi o cigano, em san berdoo.
said, eu vi o cigano, em san berdoo.
cinco dólares na mesa, ooh,
afasta-me do meu túmulo.
oh! oh!
Disse que tive treze meses de azar.,
deve ser uma dor.
não faças nenhum trav'lin',
não há máquinas.
sombra de lápide, estendendo-se pelo meu caminho.
Sempre que recebo boas notícias, ooh,
tenho uma sombra nas costas.
O homem deu-me um amuleto da sorte, custou mais cinco dólares.,
disse: "Põe um pouco na almofada e põe um pouco na porta.»
ele disse: "tira umas longas férias, ooh,
durante 13 meses ou mais.»
meu Deus!
Sombra de lápide, estendendo-se pelo meu caminho.
sombra de lápide, estendendo-se pelo meu caminho.
sempre que recebo boas notícias, ooh,
tenho uma sombra nas costas.
Meu Deus!
meu Deus!