Creedence Clearwater Revival — Down On The Corner letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Down On The Corner" de Creedence Clearwater Revival.
Letra
Early in the evening just about supper time
Over by the courthouse they’re starting to unwind
Four kids on the corner trying to bring you up
Willy picks a tune out and he blows it on the harp
Down On The Corner out in the street
Willy and the Poorboys are playing
Bring a nickel; tap your feet
Rooster hits the washboard and people just got to smile
Blinky thumps the gut bass and solos for a while
Poorboy twangs the rhythm out on his kalamazoo
Willy goes into a dance and doubles on kazoo
You don’t need a penny just to hang around
But if you’ve got a nickel, won’t you lay your money down?
Over on the corner there’s a happy noise
People come from all around to watch the magic boy
Tradução da letra
No início da noite, por volta da hora do jantar.
Perto do Tribunal, estão a começar a descontrair.
Quatro miúdos na esquina a tentar criar-te
Willy escolhe uma melodia e sopra na harpa
Na esquina da rua
Willy e os pobres estão a jogar
Traz um níquel; bate nos pés
O galo bate na tábua e as pessoas só têm de sorrir.
Blinky thumps the gut bass and solos for a while
Poorboy agita o ritmo no seu kalamazoo
Willy vai a uma dança e duplos em kazoo
Não precisas de um tostão só para andar por aí.
Mas se tiveres um cêntimo, não vais depositar o teu dinheiro?
Ali na esquina há um barulho feliz
As pessoas vêm de todo o lado para ver o rapaz mágico.