Cradle Of Filth — Bathory Aria letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bathory Aria" de Cradle Of Filth.
Letra
Snuffed tapers sighed
As Death left impressing
His crest of cold tears on the Countess
Benighted like ill-fated Usher
The House of Bathory shrouded
'Neath griefs dark facade
If only I could have wept
In mourning by Her side
I would have clasped Her so tight
Like storm-beached Aphrodite
Drowned on Kytherean tides
And Kissed Her
For from Her alone
My lips would have known
Enigmas of shadowy vistas
Where pleasures took flesh
And pain, remorseless
Came freezing the breath
Of raucous life hushed unto whispers
Benighted.
Inhaling the pale waning moonlight that crept
Through the crypt of Her Lord who so lucidly slept
Benighted.
Exhaling the wail of black widowhood’s toll
Waxing eternal night entered Her soul
Now haranguing grey skies
With revenge upon life
Gnathic and Sapphic
Needs begged gendercide
Delusions of Grandier denounced the revolt
Of descrying cursed glass, disenchanted in vaults
Encircled by glyphs midst Her sin-sistered cult
With hangman’s abandon She plied spiritworlds
To Archangels in bondage
From light to night hurled
Cast down to the earth where torment would unfurl…
But soon,
Her tarot proved
Hybrid rumours spread like tumours
Would accrue
And blight Her stars
To better bitter truths
Of cold bloodbaths
As bodies rose
In rigid droves
To haunt Her from their
Shallow burials imposed
When wolves exhumed
Their carthen wombs
Where heavy frosts had laboured long
To bare their wounds
To the depths of Her soul they pursued
Wielding their poison they flew
Like a murder of ravens in fugue
And knowing their raptures
Would shatter Her dreams
She clawed blackened books for damnation’s reprieve
Baneful cawed canons on amassed enemies
So Hallow’s Eve
As She received
Like Bellona to the ball
Those enemies
Fell-sisters heaved
Her torturies
Cross stained flagstones
To Her carriage reined to flee
But She knew She must brave the night through
Though fear crept a deathshead o’er the moon
Like a murder of ravens in Fugue
For each masked, jewelled gaze held dread purpose
Horror froze painted eyes to cold stares
And even Her dance
In the vast mirrors cast
Looked the ill of Her future
If fate feasted there…
In an age crucified by the nails of faith
When rank scarecrows of christ blighted lands
An aloof Countess born an obsidian wraith
Dared the abyss knowing well She was damned
Her life whispered grief like a funeral march
Twisted and yearning, obsessed an entranced
With those succumbing to cruelty
Crushed 'neath the gait of Her dance
A whirlwind of fire that swept through the briers
Of sweet rose Her thickets of black thorn had grasped…
She demanded the Heavens and forever to glean
The elixir of Youth from the pure
Whilst Her lesbian fantasies
Reamed to extremes
O’er decades unleashed
Came for blood’s silken cure
But Her reign ended swiftly
For Dark Gods dreamt too deep
To heed Her pleas
When Her gaolers were assailed
With condemnations from a priest
Who’d stammered rites
In the dead of night
For maidens staining winding sheets
And She postured proud
When Her crimes were trowelled
And jezebelled to peasant lips
Though She smelt the fires
That licked limbs higher
To the tortured cunts of accomplices
So ends this twisted fable’s worth
And though spared the pyre’s bite
By dint of nobled bloodlined birth
Her sins (crimes) garnered Her no respite
Forever severed from the thrill of coming night
Where slow Death alone could grant Her flight
«The Spirits have all but fled judgement
I rot, alone, insane
Tradução da letra
Lacaios suspirados
Enquanto a morte continua a impressionar
A sua crista de lágrimas Frias na Condessa
Ignorada como um Usher malfadado
A casa de Bathory envolta
"Neath griefs dark facade
Se ao menos eu pudesse ter chorado
De luto ao seu lado
Eu tê-la-ia apertado tanto.
Como a Afrodite encafuada pela tempestade
Afogado nas marés de Kytherean
E Beijei-A.
Pois só dela
Os meus lábios saberiam
Enigmas de vistas sombrias
Onde os prazeres levavam carne
E dor, sem remorsos
Veio congelar o hálito
De uma vida alucinante que sussurra
Ignorante.
Inalar o pálido luar que se esgueirou
Através da cripta de seu Senhor que tão lucidamente dormiu
Ignorante.
A exalar o choro da viuvez Negra
A encerar a noite eterna entrou na sua alma
Agora haranging grey skies
Com vingança sobre a vida
Gnático e Safico
Needs implorou ao gendercide
Delírios de Grandier denunciaram a revolta
De cristal amaldiçoado, desencantado em cofres
Rodeada por glifos, entre o seu culto enclausurado pelo pecado
Com o abandono do carrasco ela pisou os espíritos do mundo
Aos Arcanjos em cativeiro
Da luz à noite arremessada
Lançado à terra onde o tormento se desencadeará…
Mas em breve,
O seu tarô provou
Os rumores híbridos espalharam-se como tumores.
Seria acumulada
E acende as suas estrelas
A melhores verdades amargas
De banhos de sangue frio
À medida que os corpos subiam
Em massa rígida
Para assombrá-la dos seus
Enterros pouco profundos impostos
Quando os lobos exumaram
As suas entranhas de carteno
Onde as geadas pesadas haviam trabalhado por muito tempo
Para mostrar as suas feridas
Até às profundezas da sua alma eles perseguiram
Empunhando o veneno deles voaram
Como um assassinato de corvos em fuga
E conhecendo os seus arrebatamentos
Destruiria os seus sonhos
Ela clawed blackened books for damnation's reprieve
Canhões de caju em inimigos acumulados
So Hallow's Eve
Como ela recebeu
Como Bellona ao baile
Aqueles inimigos
Fell-sisters heaved
As suas torturas
Pedras para pavimentação coradas cruzadas
Para a sua carruagem reine a fugir
Mas ela sabia que tinha de passar a noite
Embora o medo se tenha apoderado da morte na lua
Como um assassinato de corvos em fuga
Para cada olhar mascarado e com jóias tinha um propósito terrível.
Horror congelou olhos pintados a olhares frios
E até a sua dança
Nos vastos espelhos moldados
Parecia o mal do seu futuro
Se o destino foi ali…
Numa era crucificada pelos pregos da fé
Quando espantalhos rançosos de terras destruídas por Cristo
Uma condessa distante nasceu um espectro Obsidiano.
Desafiou o abismo sabendo bem que ela estava condenada
A vida dela sussurrava luto como uma marcha fúnebre.
Twisted and ansing, obsessed an extranced
Com aqueles que sucumbem à crueldade
Esmagado pelo andar da sua dança
Um turbilhão de fogo que varreu os briers
De rosa doce os seus espinhos de espinhos negros tinham-se agarrado…
Ela exigiu os céus e para sempre respigar
O elixir da juventude dos puros
Enquanto as suas fantasias Lésbicas
Irradiado até aos extremos
Décadas libertadas
Veio buscar a cura de sangue sedoso
Mas o seu reinado terminou rapidamente.
Pois os deuses das Trevas sonhavam demasiado fundo
Para ouvir os seus apelos
Quando os seus carcereiros foram assaltados
Com condenações de um padre
Quem gaguejou ritos
Na calada da noite
Para folhas de corda para coloração de donzelas
E ela posou orgulhosa.
Quando os seus crimes foram espezinhados
E jezebelled to peasant lips
Apesar de cheirar os fogos
Que lambeu os membros mais alto
Aos Conas torturados de cúmplices
Assim termina esta fábula retorcida
E apesar de ter poupado a dentada da Pira
Por um nobre nascimento sangrento
Os seus pecados (crimes) não lhe deram descanso
Para sempre separado da emoção da noite que vem
Onde a morte lenta por si só lhe permitiria voar
"Os espíritos quase fugiram do julgamento
Eu apodreço, sozinho, louco