Cozi Zuehlsdorff — That's All She Wrote letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "That's All She Wrote" de Cozi Zuehlsdorff.

Letra

She fills the suitcase with her plans, and snaps the latch
Pale hand, trembles on the sketch pad
Tiptoes past the rooms, lights off
Heart stops, the door never had a lock
All that’s left to say is written in three words
The pain and paper no longer hers
Cause that’s all she wrote
Full of light in a little black coat
All the history fell under her
She let it roll off like thunder
And leave a trail of stone
They’ll wonder where she chose to go but all they’ll ever know is all she wrote
The film lifted from her eyes and filled the skies
Foggy day, white walls in a new place
Breath steaming into rings around her fingers
She holds on, her first treasure in so long
And still she sets it free in the morning air
Three breaths for three words that got her there
Cause that’s all she wrote
Full of light in a little black coat
All the history fell under her
She let it roll off like thunder
And leave a trail of stone
They’ll wonder where she chose to go but all they’ll ever know is all she wrote

Tradução da letra

Ela enche a mala com os seus planos, e abre o trinco.
Mão pálida, treme no bloco de esboços
Passavam os quartos, apagavam-se as luzes.
O coração pára, a porta nunca tinha fechadura.
Tudo o que resta a dizer está escrito em três palavras.
A dor e o papel já não são dela.
Porque foi tudo o que ela escreveu.
Cheio de luz num casaco preto
Toda a história ficou por baixo dela.
Ela deixou-o rolar como um trovão
E deixar um rasto de pedra
Vão perguntar-se para onde ela escolheu ir, mas tudo o que sabem é tudo o que escreveu.
O filme levantou-se dos seus olhos e encheu os céus
Dia enevoado, paredes brancas num novo lugar
Respiração a ferver em anéis à volta dos dedos
Ela segura - se, o seu primeiro tesouro em tanto tempo
E ainda assim ela liberta-o no ar da manhã
Três respirações por três palavras que a levaram lá
Porque foi tudo o que ela escreveu.
Cheio de luz num casaco preto
Toda a história ficou por baixo dela.
Ela deixou-o rolar como um trovão
E deixar um rasto de pedra
Vão perguntar-se para onde ela escolheu ir, mas tudo o que sabem é tudo o que escreveu.