Country Joe McDonald — Lady with the Lamp letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Lady with the Lamp" de Country Joe McDonald.
Letra
I don’t mind, please don’t misunderstand —
I know the score of war.
A soldiers' life is give and give
And then they ask for more.
Walking on the picket line
Where my comrades fell,
Holding up the thin-red-line
In the shot and shell.
The lady with the lamp,
You know she understands.
The lady with the lamp,
She’s the soldiers' friend.
I don’t mind the blistering heat,
I think I can endure.
It’s freezing cold and I can’t feel my feet —
Well, that’s the hell of war.
I never thought about the big red wound
When I saw my comrades fall.
Now I’m in this cold and lonely room
Wondering if I’ll live at all.
The lady with the lamp,
You know she understands.
The lady with the lamp,
She’s the soldiers' friend.
First they use us And then they throw us away.
Only this nightingale
Knows the price that we pay,
The lady with the tramp.
Excuse me please, a cup of tea,
I’ve such a terrible thirst.
Would you please come and sit with me,
I feel it’s come to the worst.
Write my mother that I love her so,
I can’t seem to hold the pen.
Take this keep-sake and send it home,
To those I’ll never see again.
The lady with the lamp,
You know she understands.
The lady with the lamp,
She’s the soldiers' friend.
She will hold his hand,
Stay with him to the end.
You know she understands,
She’s the soldier’s friend.
Tradução da letra
Não me importo, por favor, não me interpretes mal. —
Conheço o resultado da guerra.
A vida de um soldado é dar e dar
E depois pedem mais.
Caminhando na linha do piquete
Onde os meus camaradas caíram,
Segurando a linha ténue-vermelha
No tiro e na concha.
A senhora com a lâmpada,
Sabes que ela compreende.
A senhora com a lâmpada,
Ela é amiga dos soldados.
Não me importo com o calor escaldante,
Acho que consigo aguentar.
Está frio e não sinto os meus pés —
Bem, isso é o inferno da guerra.
Nunca pensei na grande ferida vermelha.
Quando vi os meus camaradas caírem.
Agora estou neste frio e solitário quarto
Pergunto-me se vou viver.
A senhora com a lâmpada,
Sabes que ela compreende.
A senhora com a lâmpada,
Ela é amiga dos soldados.
Primeiro usam-nos e depois mandam-nos embora.
Só este Rouxinol
Sabe o preço que pagamos,
A senhora com o vagabundo.
Com licença, por favor, uma chávena de chá.,
Tenho uma sede terrível.
Podes vir sentar-te comigo, por favor?,
Sinto que chegou ao pior.
Escreve à minha mãe que a amo tanto.,
Não consigo segurar a caneta.
Leva este saquê e manda-o para casa.,
Àqueles que nunca mais verei.
A senhora com a lâmpada,
Sabes que ela compreende.
A senhora com a lâmpada,
Ela é amiga dos soldados.
Ela vai segurar a mão dele.,
Fica com ele até ao fim.
Sabes que ela compreende.,
Ela é amiga do soldado.