Coralie Clement — Ces Matins D'été letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ces Matins D'été" de Coralie Clement.

Letra

Et si par hasard
Tu me rencontres
Juste au coin d’une rue
A peine émue
Et si par hasard
Tu te rends compte
Que je ne serai plus
Qu’une inconnue
Je saurais parler
De ces chemins de pierre
DEs feux de cheminée
Des oiseaux sur la mer
Des symphonies inachevées
Des quatre mains
De ces matins d'été
Si le vent nous pousse
A la rencontre
De ce temps suspendu
Et qui n’est plus
Suffit-il de retarder
Nos montres
Pour que nos pas perdus
Dans cette rue
Nous ramènent peu à peu
Sur ces chemins de pierre
Au temps des chats perchés
Des jeux dans la clairière
Des symphonies inachevées
Des quatre mains
De ces matins d'été

Tradução da letra

E se por acaso
Encontra-te comigo.
Ao virar da esquina
Mal se mexeu.
E se por acaso
Percebes?
Que não serei mais
Que um estranho
Eu sei como falar
Destes caminhos de pedra
Fogo de chaminé
Aves no mar
Sinfonias inacabadas
Das quatro mãos
Daquelas manhãs de Verão
Se o vento nos empurra
Reuniao
Deste tempo suspenso
E que já não é
Será suficiente adiar
Os nossos relógios
Para que os nossos Passos Perdidos
Nesta rua
Traz-nos de volta pouco a pouco
Nestes caminhos de pedra
No tempo de gatos empoleirados
Jogos na clareira
Sinfonias inacabadas
Das quatro mãos
Daquelas manhãs de Verão