Cora Vaucaire — Heureusement, On Ne S'aimait Pas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Heureusement, On Ne S'aimait Pas" de Cora Vaucaire.

Letra

Demain à cette heure-ci, tu seras en Irlande
Comme il est loin d’ici ton pays de légendes
Tu avais fait sourire cette vieille maison
Qui semblait s’endormir de gelées en moissons
Elle dormait sous le lierre quand tu es arrivé
Tu me semblais prier, tu l’as ensoleillée
Heureusement, on ne s’aimait pas
C’est l’angélus qui sonne, la nuit va tomber
Ça sent déjà l’automne en plein cœur de juillet
Tes bagages sont prêts, il va falloir descendre
Le chien a l’air inquiet, il ne doit pas comprendre
Pourquoi, subitement après votre amitié
D’hiver et de printemps, tu t’en vas pour l'été
Heureusement, on ne s’aimait pas
Oh ! Il me venait souvent l’idée de ton départ
Et puis tout doucement, de regard en regard,
Je me laissais aller à vivre près de toi
A vivre sans chercher plus que ces quelques mois
Voilà que c’est la fin, il faut que tu t’en ailles
Je descends avec toi pour fermer le portail
Heureusement, on ne s’aimait pas
Comme l’année dernière, il pleuvra tout l'été
Les eaux de la rivière ont inondé le pré
Le vent et la tempête ont malmené les roses
Ne tourne pas la tête, tout ça n’est pas grand-chose
On a été très bien, on se dit au revoir
Peut-être, dans le train, auras-tu froid ce soir
Heureusement, on ne s’aimait pas

Tradução da letra

Amanhã a esta hora, estarás na Irlanda.
Quão longe daqui está a tua terra de lendas
Fizeste aquela velha casa sorrir.
Que parecia adormecer das geadas nas colheitas
Ela estava a dormir debaixo da Hera quando chegaste.
Parecias rezar para mim, tu ensolaraste-A.
Felizmente, não gostávamos um do outro.
É o Angelus que toca, a noite vai cair
Já cheira a outono no coração de julho
As tuas malas estão prontas, temos de sair.
O cão parece preocupado, ele não deve entender
De repente, depois da tua amizade
Inverno e primavera, partem para o verão
Felizmente, não gostávamos um do outro.
Oh ! Tive muitas vezes a ideia da tua partida.
E então tudo lentamente, de olhar para olhar,
Deixei-me ir viver perto de TI.
Viver sem procurar mais do que estes poucos meses
Isto é o fim, tens de ir.
Vou descer contigo para fechar o portão.
Felizmente, não gostávamos um do outro.
Como no ano passado, choveu o verão todo.
As águas do rio inundaram o prado
O vento e a tempestade batem as rosas
Não vire a cabeça, não é muito.
Divertimo-nos imenso, despedimo-nos
Talvez no comboio tenhas frio Esta noite.
Felizmente, não gostávamos um do outro.