Claudio Villa — Santa lucia luntana letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Santa lucia luntana" de Claudio Villa.

Letra

Partono 'e bastimente
Pe' terre assaje luntane…
Cántano a buordo:
Só' Napulitane!
Cantano pe' tramente
'o golfo giá scumpare,
E 'a luna, 'a miez'ô mare,
Nu poco 'e Napule
Lle fa vedé…
Santa Lucia!
Luntano 'a te,
Quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
Se va a cercá furtuna…
Ma, quanno sponta 'a luna,
Luntano 'a Napule
Nun se pò stá!
Santa Lucia, tu tiene
Sulo nu poco 'e mare…
Ma, cchiù luntana staje,
Cchiù bella pare…
E' 'o canto de Ssirene
Ca tesse ancora 'e rrezze!
Core nun vò' ricchezze:
Si è nato a Napule,
Ce vò' murí!
Quanta malincunia!

Tradução da letra

Partida e bastiente
On " terre assaje luntane…
Cantano a buordo:
Só Napulitano!
Cantam pe ' tramente
"o Golfo já é caro,
Está na Lua, no meio do mar,
Nu poco ' e Napule
Lle FA vedé…
Santa Lúcia!
Luntano para ti.,
Que confusão!
If it turns ' o munno sano,
Vai ser uma cerca de tempestade.…
Mas, quando a lua Nascer,
Luntano ' a Napule
Nem pensar!
Santa Lúcia, tens
Sulo NU poco ' e mare…
Mas fica aqui.,
Como é bonito…
É a canção de Ssirene
Ainda tecemos e refazemos!
Principal nun Vò ' riquezas:
Ele nasceu em Napule.,
Vais morrer!
Que confusão!