Claudio Lolli — Dalle Capre letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dalle Capre" de Claudio Lolli.
Letra
Lo so, lo so che vieni dalle capre, fin qui a fare questo bel mestiere.
Lo so che forse neanche a te poi piace, di vivere facendo il carceriere.
Perchè si sa i coglioni che ti fanno, per darti un po' di libera uscita.
Perchè si sa che razza è di vita, e vino e pane è quello che ti danno.
E poi … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche
tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu.
Lo so, lo so ti han dato la divisa, cioè un vestito buono e senza odori.
Lo so ti han detto guarda di far bene, perchè portare questa è un onore.
Lo so, lo so ti han dato per la testa, l’idea che c'è qualcosa da salvare.
E che chi sbaglia poi deve pagare, evviva l’Italia e la giustizia è questa.
Però … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche
tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu.
Lo vedo che la faccia ti diventa, giorno per giorno sempre più carogna.
Man mano che la vita si consuma, tutto il tuo tempo dentro a questa fogna.
Lo vedo che la faccia ti diventa, giorno per giorno sempre più smarrita.
Man mano che ti accorgi che ti manca, proprio la chiave della tua vita.
Perchè … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche
tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu.
Per quelli come te la strada è una, puoi prenderla di giorno o di sera.
O ladro o carceriere che finisci, comunque vai a finire in galera.
Finisci a far la guardia a un tuo compare, per quattro soldi un po' di vino e pane.
Finisci che se prima eri pastore, ti trovi dopo a fare solo il cane.
E poi … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche
tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu.
Tradução da letra
Eu sei, eu sei que vens até às cabras, até aqui para fazer este belo trabalho.
Sei que também não gostas de viver como carcereiro.
Porque sabes o que fazem para te tirar daqui.
Porque tu sabes que tipo de vida é, e vinho e pão é o que eles te dão.
E depois ... se não voltarmos para casa, também vais fazer parte da tua vida.
tu, estás dentro de toda a vida.
Eu sei, eu sei que te deram o uniforme, que é um vestido bom e inodoro.
Sei que te disseram para te safares bem, porque usar isto é uma honra.
Eu sei, eu sei que tens a ideia de que há algo para salvar.
E quem erra então deve pagar, Viva a Itália e a justiça.
Mas ... se não voltarmos para casa, também estarás dentro de toda a tua vida.
tu, estás dentro de toda a vida.
Vejo que a tua cara se torna, dia após dia, cada vez mais Patife.
À medida que a vida se esgota, todo o teu tempo neste esgoto.
Vejo que a tua cara se torna, dia após dia, cada vez mais perdida.
Como você percebe que você erra, apenas a chave para a sua vida.
Porque ... se não voltarmos para casa, também estarás dentro de toda a tua vida.
tu, estás dentro de toda a vida.
Para aqueles como você o caminho é um, você pode levá-lo de dia ou de noite.
Se acabares como ladrão ou carcereiro, vais para a cadeia de qualquer maneira.
Acabas por guardar um amigo teu, um pouco de Vinho e pão.
Sabes, se já foste pastor antes, então és apenas um cão.
E depois ... se não voltarmos para casa, também vais fazer parte da tua vida.
tu, estás dentro de toda a vida.