Claudio Baglioni — Le Vie Dei Colori letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Vie Dei Colori" de Claudio Baglioni.

Letra

o bella mia
io vado via
e non ti porto con me
c' un viaggio che
ognuno fa solo con se perch© non che si va vicino
perch© un destino non ha un mattone vuole esser casa
un mattino divenire chiesa
ed il matto che c' in me che si chiede che cos'
vuole diventare qualche cosa
e sar… una strada senza fine
sotto una spada o su una fune
a cercare il mio Far West
a trovare il Santo Graal
una corsa brada oltre il confine
una luce prenderІ
per te l… fuori
quando io camminerІ
le vie dei colori
scalerІ le rocce in mezzo al vento
sulle tracce di chi ha perso o vinto
vagherІ la mia odissea
nella idea di te mia idea
tagliati le trecce e vai in convento
una voce prenderІ
per te l fuori
quando io camminerІ
le vie dei colori
c’era un cavaliere
bianco e nero prigioniero
senza un sogno n© un mistero
senza fede n© eresia
senza le ali di un destriero
senza le onde di un veliero
se la sorte rivolesse ciІ che speso
io forte non sarei per il tuo peso
a volare in un rodeo
a valere in un torneo
della morte ed essere il tuo sposo
una pace prenderІ
per te l fuori
quando io camminerІ
le vie dei colori
c’era un cavaliere
bianco e nero prigioniero
senza un posto n© un sentiero
senza diavolo n© Dio
senza un cielo da sparviero
senza un grido di un guerriero
io ti lascio senza perderti
e ti perdo un po'
anche se poi
lasciarti un po' perdermi
o bella mia
o bella ciao
io sono via
con un pensiero di te immenso
e un nuovo senso di me
c’era un cavaliere giallo
che rubІ un cavallo alle scogliere
e un cristallo alle miniere di un metrІ
sulle ciminiere disegnІ un castello di corallo
e al ballo tutto il quartiere andІ
c’era un cavaliere rosso
che sal¬ sul dosso di bufere
sopra il fosso delle sere di citt
dietro un cielo mosso di ringhiere dentro il mare
grosso
di un braciere di immensit
c’era un cavaliere blu
che catturІ la giovent№- di primavere
che portІ chimere in schiavit№-
liberІ le gru dalle lamiere di un cantiere
verso un campo di preghiere laggi№-
dove arriverai anche tu camminando le vie dei colori

Tradução da letra

Ó bella mia
Vou-me embora.
e não te vou levar comigo
há uma jornada que
toda a gente só o faz consigo mesma porque não é que te aproximes
porque© um destino não tem um tijolo quer estar em casa
uma manhã tornar-se igreja
e o tolo que está em mim que se pergunta O quê.
ele quer tornar-se algo
e será uma estrada sem fim
sob uma espada ou sobre uma corda
à procura do meu oeste selvagem
para encontrar o Santo Graal
um passeio selvagem através da fronteira
um leve take
para ti... As
quando eu andar
os caminhos das cores
scalerI as rochas ao vento
na trilha de quem perdeu ou ganhou
zagheri, a minha odisseia.
na ideia de TI a minha ideia
corta as tranças e vai para o Convento.
uma tomada de voz
por ti eu saio
quando eu andar
os caminhos das cores
havia um cavaleiro.
prisioneiro preto e branco
sem um sonho e sem um mistério
sem fé n© heresia
sem as asas de um cavalo
sem as ondas de um veleiro
se o destino se tornou ciI que passou
Eu forte não seria pelo teu peso
voando em um rodeo
um valere num torneio
morte e ser vosso noivo
uma tomada de paz
por ti eu saio
quando eu andar
os caminhos das cores
havia um cavaleiro.
prisioneiro preto e branco
sem um lugar n© Um caminho
sem o diabo e Deus
sem um céu de sparviero
sem um grito de guerreiro
Deixo-te sem te perder
e perco-te um pouco
embora então
deixar-te perder-me um pouco
Ó bella mia
ou Lindo Olá
Estou fora.
com um pensamento de TI imenso
e um novo sentido de mim
havia um cavaleiro amarelo.
roubar um cavalo dos penhascos
e um cristal nas minas de um metro
nas chaminés desenhas um castelo de Coral
e no baile todo o bairro andI
havia um Cavaleiro Vermelho.
aquele sal no penhasco de bufere
sobre a vala da noite da cidade
atrás de um céu em movimento de trilhos dentro do mar
grande
de um brazier de immensit
havia um Cavaleiro Azul.
o que apanhar juventude№ - primavera
o que traz Quimeras à escravidão№-
libertar as gruas das folhas de um estaleiro
para um campo de oração lá№-
onde vais chegar enquanto andas pelas ruas das cores