Claude François — Une fille suffit letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Une fille suffit" de Claude François.
Letra
Une fille suffit pour changer la vie!
Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi
En me donnant des heures magnifiques!
Tu m’as fait découvrir l’Amérique!
On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras!
Une fille suffit à changer la pluie!
En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais
Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit
Pour changer le monde, il suffit d’une fille!
Je vivais comme un roi bien tranquille et voilà qu’aujourd’hui
Tu m’entraînes à mille à l’heure, par le bout de mon cœur!
À cheval, en moto, en avion, en auto, on court partout!
Je crois bien que tu es un peu folle, mais tu me plais comme ça!
Et voilà…
Une fille suffit pour changer la vie!
Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi
En me donnant des heures magnifiques!
Tu m’as fait découvrir l’Amérique!
On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras!
Une fille suffit à changer la pluie!
En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais
Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit
Pour changer le monde, il suffit d’une fille!
S’il fallait revivre un jour tranquille, je ne le pourrai plus!
J’ai besoin de courir partout, courir à corps perdu!
J’ai besoin de t’aimer, j’ai besoin de sauter les barrières!
Je suis fou et tant que tu es folle, et tout est bien comme ça!
Et voilà…
Une fille suffit pour changer la vie!
Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi
En me donnant des heures magnifiques!
Tu m’as fait découvrir l’Amérique!
On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras!
Une fille suffit à changer la pluie!
En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais
Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit
Pour changer le monde, il suffit d’une fille! Oh! Et toujours…
Une fille suffit pour changer la vie!
Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi
En me donnant des heures magnifiques!
Tu m’as fait découvrir l’Amérique!
On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras!
Une fille suffit à changer la pluie!
En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais
Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit
Pour changer le monde, il suffit d’une fille!
Tradução da letra
Uma rapariga é o suficiente para mudar a vida!
Viraste-me a cabeça de domingo a segunda
Dando-me horas lindas!
Fizeste-me descobrir a América!
Você pode dizer que eu conhecia toda a terra em seus braços!
Uma rapariga é o suficiente para mudar a chuva!
Num grande sol de verão que nunca sai
Partiste tudo, destruíste tudo e, num dia, reconstruíste tudo.
Para mudar o mundo, só uma rapariga!
Eu vivi como um rei muito calmo e agora hoje
Treinas-me mil vezes por hora, até ao fim do meu coração!
A cavalo, numa mota, num avião, num carro, corremos para todo o lado!
Acho que és um pouco louco, mas gosto de ti assim!
E aqui vamos nós…
Uma rapariga é o suficiente para mudar a vida!
Viraste-me a cabeça de domingo a segunda
Dando-me horas lindas!
Fizeste-me descobrir a América!
Você pode dizer que eu conhecia toda a terra em seus braços!
Uma rapariga é o suficiente para mudar a chuva!
Num grande sol de verão que nunca sai
Partiste tudo, destruíste tudo e, num dia, reconstruíste tudo.
Para mudar o mundo, só uma rapariga!
Se tiver de reviver um dia calmo, não serei capaz!
Tenho de correr para todo o lado, correr sem nada!
Preciso de te amar, preciso de saltar as barreiras!
Eu sou louco e enquanto tu fores louco, e tudo está bem assim!
E aqui vamos nós…
Uma rapariga é o suficiente para mudar a vida!
Viraste-me a cabeça de domingo a segunda
Dando-me horas lindas!
Fizeste-me descobrir a América!
Você pode dizer que eu conhecia toda a terra em seus braços!
Uma rapariga é o suficiente para mudar a chuva!
Num grande sol de verão que nunca sai
Partiste tudo, destruíste tudo e, num dia, reconstruíste tudo.
Para mudar o mundo, só uma rapariga! Oh! E sempre…
Uma rapariga é o suficiente para mudar a vida!
Viraste-me a cabeça de domingo a segunda
Dando-me horas lindas!
Fizeste-me descobrir a América!
Você pode dizer que eu conhecia toda a terra em seus braços!
Uma rapariga é o suficiente para mudar a chuva!
Num grande sol de verão que nunca sai
Partiste tudo, destruíste tudo e, num dia, reconstruíste tudo.
Para mudar o mundo, só uma rapariga!