Claude François — Soudain il est trop tard letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Soudain il est trop tard" de Claude François.
Letra
Ici, une chambre que pour toi
Ici, où tu ne viens pas
Je vis comme un enfant
Je vis seul en t’attendant
Ou es-tu sur quelle route
Dans quelle gare l’amour
Hier encore habitait nos regards
On vit sans peur du lendemain
On vit et puis soudain
Soudain il est trop tard
Toutes les fleurs ce son fanées
Il n’y a plus d'été
Soudan il est trop tard
De tout mon coeur, abandanné
N’est qu’une blessure
Ou es-tu sur quelle route
Dans quelle gare l’amour
Hier encore habitait nos regards
Les fleurs, celles qui sont devant moi
Les fleurs, achetées pour toi
Soudain il est trop tard
Toutes les fleurs ce son fanées
Il n’y a plus d'été
Soudan il est trop tard
De tout mon coeur, abandanné
N’est qu’une blessure
Soudain il est trop tard
Toutes les fleurs ce son fanées
Il n’y a plus d'été
Soudan il est trop tard
De tout mon coeur, abandanné
N’est qu’une blessure
Tradução da letra
Toma, um quarto só para ti.
Aqui, onde não vens
Eu vivo como uma criança
Vivo sozinho à tua espera.
Ou estás em que Estrada
Em que estação amor
Ontem ainda habitava os nossos olhos
Vivemos sem medo no dia seguinte
Vivemos e de repente
De repente é tarde demais.
Todas as flores este som desvaneceu
Não há mais Verão
Sudão É tarde demais
Com todo o meu coração, abandonado
É apenas uma ferida
Ou estás em que Estrada
Em que estação amor
Ontem ainda habitava os nossos olhos
As flores, as que estão à minha frente
As flores, compradas para ti
De repente é tarde demais.
Todas as flores este som desvaneceu
Não há mais Verão
Sudão É tarde demais
Com todo o meu coração, abandonado
É apenas uma ferida
De repente é tarde demais.
Todas as flores este som desvaneceu
Não há mais Verão
Sudão É tarde demais
Com todo o meu coração, abandonado
É apenas uma ferida