Claude François — Le spectacle est terminé letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le spectacle est terminé" de Claude François.

Letra

Vois! La lune est au grenier
Les étoiles sont décrochées
On t’a cassé tes ballons
Et les violons ont perdu ta chanson
C’est la fin du bal masqué
Mais tu ne dois pas pleurer
Il faut te démaquiller
De cet amour qui t’avait déguisée
Brûler ton Arlequin
Être une femme
Payer les musiciens
Sans faire de drame
Et reprendre ton cœur
Pour le porter ailleurs
Ce ne sont pas les projecteurs
Qui sont les vrais soleils du cœur
Et ce soir le spectacle est terminé
Et tu vois le décor est démonté
Non, ne joue pas devant des salles vides
Oui le rêve est fini
L’amour est parti de ta vie
Le spectacle est terminé
Et tu vois la musique est démodée
Et tu es seul au milieu de la scène
Quand le spectacle est terminé
Ne reste pas à la table
Où s'éteignent les bougies
Quand on a voulu rêver
Il faut payer le rêve qu’on a fait
Voici venir le temps
D’après la danse
Voici la vérité qui recommence
Le théâtre est fermé même le dimanche
Ton amour était le plus beau
Mais c’est sur lui que le rideau est tombé
Le spectacle est terminé
Et tu vois le décor est démonté
Non ne joue pas devant des salles vides
Oui le rêve est fini
L’amour est parti de ta vie
Le spectacle est terminé
Et tu vois la musique est démodée
Et tu es seul au milieu de la scène
Regarde autour de toi
Tout le monde est parti
Regarde oui le spectacle est terminé
Et tu vois le décor est démonté
Non ne joue pas devant des salles vides…

Tradução da letra

Vês? A lua está no sótão
As estrelas estão desligadas
Partimos-te os balões.
E os violinos perderam a tua canção
É o fim do baile de máscaras
Mas não deves chorar
Tens de tirar a maquilhagem.
Daquele amor que te tinha disfarçado
Queima o teu Arlequim
Ser mulher
Músicos pagantes
Sem fazer drama
E recupera o teu coração
Para usá-lo noutro lugar.
Não são os projectores.
Quem são os verdadeiros sóis do coração
E esta noite o espectáculo acabou
E vê que a decoração está desmontada
Não, Não brinque em frente a quartos vazios.
Sim, o sonho acabou.
O amor desapareceu da tua vida
O espectáculo acabou.
E a música é antiquada
E estás sozinho no meio do palco
Quando o espectáculo acabar
Não fique na mesa.
Onde se apagam as velas?
Quando queríamos sonhar
Temos que pagar pelo sonho que tivemos
Aí vem o tempo
Da dança
Aqui está a verdade que começa de novo
O teatro está fechado mesmo aos domingos.
O teu amor era o mais belo
Mas foi sobre ele que a cortina caiu.
O espectáculo acabou.
E vê que a decoração está desmontada
Não brinca em frente a salas vazias
Sim, o sonho acabou.
O amor desapareceu da tua vida
O espectáculo acabou.
E a música é antiquada
E estás sozinho no meio do palco
Olha à tua volta.
Foram-se todos embora.
Olha, sim, o espectáculo acabou.
E vê que a decoração está desmontada
Não brinca em frente a salas vazias…