Claude François — La ferme du bonheur letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La ferme du bonheur" de Claude François.

Letra

Shalala, shalala…
J’entends les oiseaux qui chantent
Àla ferme du bonheur
Shalala, shalala…
Soyez les bienvenus
Àla ferme du bonheur
Je n’ai qu’une ferme chancelante
Un moulin trop vieux
Un bout de terre
En pente
Et trois arbres au milieu
Mais il suffit parfois
Pour être heureux et comblé
D’un peu de bonne terre
ET de bonne volonté
Shalala, shalala…
J’entends les oiseaux qui chantent
Àla ferme du bonheur
Shalala, shalala…
J’entends les oiseaux qui chantent
Àla ferme du bonheur
Et quand le soir, je monte
Sur ma colline en fleurs
Je respire dans le silence
La paix et le bonheur
Shalala, shalala…
Soyez les bienvenus
Àla ferme du bonheur
Shalala, shalala…
La porte est grande ouverte
Àla ferme du bonheur !
Shalala, shalala…
Soyez les bienvenus
Àla ferme du bonheur

Tradução da letra

Shalala, shalala…
Ouço os pássaros a cantar
Na fazenda da felicidade
Shalala, shalala…
Vir
Na fazenda da felicidade
Só tenho uma quinta instável.
Um moinho muito velho
Um pedaço de terra
Em declive
E três árvores no meio
Mas às vezes é suficiente
Ser feliz e realizado
Algumas terras boas
E boa vontade
Shalala, shalala…
Ouço os pássaros a cantar
Na fazenda da felicidade
Shalala, shalala…
Ouço os pássaros a cantar
Na fazenda da felicidade
E quando à noite eu subo
Na minha colina florescente
Eu respiro em silêncio
Paz e felicidade
Shalala, shalala…
Vir
Na fazenda da felicidade
Shalala, shalala…
A porta está aberta.
Para a fazenda da felicidade !
Shalala, shalala…
Vir
Na fazenda da felicidade