Claude François — En Attendant letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "En Attendant" de Claude François.

Letra

Bien sûr, je vais marcher un peu trop vite
Conduire un peu trop vite aussi
Bien sûr, je vais parler un peu trop fort
Et rire un peu trop fort aussi
Bien sûr, je vais sortir un peu trop
Et boire un peu trop aussi
Mais que peut-on faire d’autre
A la fin d’une histoire d’amour, aussi?
Bien sûr, je m’en sortirai sans toi
Un jour, sauf peut-être lorsqu’il pleuvra
Et que je serai un peu plus seul que d’habitude
Bien sûr, je t’oublierai comme je le dois
Sauf peut-être lorsqu’il me semblera entendre ton nom
Oh oui, bien sûr, je rirai un jour d’avoir pu croire
Que ma douleur ait tué la lune et le printemps et même les fleurs
Oh oui, bien sûr, je t’oublierai sans doute un jour, plus tard
Mais que m’importe en attendant
Oui, en attendant
Qui va m’aider à exister?
Qui va m’aider à supporter
Ce temps qui ne veut pas passer?
Oui, en attendant
Je n’aimerai plus ceux que j’aime
Je ne serai jamais le même
Je ne dirai jamais «je t’aime»
Voilà, je crois que l’on s’est tout dit
Il ne nous reste plus qu'à se quitter, cette fois
Et quand tu partiras
Inutile de te retourner, cette fois
Tu vois, la vie est ainsi faite
Lorsque l’on aime trop souvent
On n’est jamais aimé aussi fort ni en même temps
Oh non, et toi tu le regretteras peut-être un jour trop tard
Mais que m’importe en attendant
Oui, en attendant
Qui va m’aider à exister?
Qui va m’aider à supporter
Ce temps qui ne veut pas passer?
Oui, en attendant
Je n’aimerai plus ceux que j’aime
Je ne serai jamais le même
Je ne dirai jamais «je t’aime»
Oui, en attendant
Que faut-il faire pour oublier?
Que faut-il faire pour t’oublier?
Que faut-il faire?

Tradução da letra

Claro, vou andar um pouco rápido demais.
Conduzir um pouco rápido demais
Claro, vou falar um pouco alto demais.
E rir um pouco alto demais
Claro, Também vou sair um pouco.
E beber um pouco demais
Mas o que mais pode ser feito
No final de um caso de amor, também?
Claro que fico bem sem ti.
Um dia, excepto talvez quando chove
E que estarei um pouco mais sozinho do que o habitual
Claro, vou esquecer-te como devo
Excepto talvez quando eu ouvir o teu nome
Oh sim, claro, eu vou rir um dia que eu poderia acreditar
Que a minha dor tenha matado a lua e a primavera e até as flores
Oh sim, claro, provavelmente vou esquecer-te um dia, mais tarde
Mas que me importa entretanto?
Sim, entretanto.
Quem me ajudará a existir?
Que me ajudará a suportar
Desta vez que não queres passar?
Sim, entretanto.
Não vou amar mais aqueles que amo
Nunca mais serei a mesma
Nunca direi " amo-te»
Bem, acho que já contámos tudo um ao outro.
Tudo o que temos de fazer é acabar desta vez.
E quando partires
Não é preciso dar a volta desta vez.
A vida é assim.
Quando se ama com demasiada frequência
Nunca somos amados tão fortemente nem ao mesmo tempo
Oh não, e você pode se arrepender um dia tarde demais
Mas que me importa entretanto?
Sim, entretanto.
Quem me ajudará a existir?
Que me ajudará a suportar
Desta vez que não queres passar?
Sim, entretanto.
Não vou amar mais aqueles que amo
Nunca mais serei a mesma
Nunca direi " amo-te»
Sim, entretanto.
O que devemos fazer para esquecer?
O que tens de fazer para te esquecer?
O que deve ser feito?