Clark Kent Phone Booth — Ode to Eva Cassidy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ode to Eva Cassidy" de Clark Kent Phone Booth.

Letra

I was tryin' to walk Giant’s Causeway all alone
You were reading at dawn your Szymborska’s poems
While the autumn would ash
On your mother’s carpet
And the idiots' parade
Somehow still raised a blast
Mirror cried, cried, cried
Off a blue room
Off a blue room
As the cello player threw his bow to the sky
Swear I saw the statues cry
Made a paper boat with my father’s funeral bill
Heard those cars hiss by your window’s eyes
But my glance had no more thrill
You were playin' barefoot in some underpass
Perfect as a morning on the beach of Carmel
And lilies died, died, died
There were more thorns than roses in the deputee’s speech
So we’d get to the garden to kiss our own gravity
But the only four we ever saw breed
Were the ones that we drank from the bottle indeed
I could feel your own breathing in the pause of your lyrics
I may roam in the corners of your sleep and your dreaming
Colors cried, cried, every color cried
Off your blue room
Off your blue room
Swear I, swear I, swear I saw the statues cry
Wait for happiness
Was the joy itself

Tradução da letra

Estava a tentar andar sozinho na passagem do Giant.
Estavas a ler ao amanhecer os teus poemas de Szymborska.
Enquanto o outono arderia
Na Carpete da tua mãe
E o desfile dos idiotas
De alguma forma ainda levantou uma explosão
O espelho chorou, chorou, chorou
De um quarto azul
De um quarto azul
Enquanto o violoncelista atirava o seu arco para o céu
Juro que vi as estátuas a chorar.
Fiz um barco de papel com a conta do funeral do meu pai.
Ouvi os carros a assobiar pelos olhos da tua janela.
Mas o meu olhar não tinha mais emoção
Estavas a brincar descalço num túnel
Perfeito como uma manhã na praia do Carmelo
E lírios morreram, morreram, morreram
Havia mais espinhos do que rosas no discurso do deputado.
Para que chegássemos ao jardim para beijar a nossa própria gravidade
Mas os únicos quatro que alguma vez vimos reproduzirem-se
Foram aqueles que bebemos da garrafa de fato
Conseguia sentir a tua respiração na pausa das tuas letras.
Posso vaguear pelos cantos do teu sono e do teu sonho
As cores choravam, choravam, todas as cores choravam
Fora do teu quarto azul
Fora do teu quarto azul
Juro que vi as estátuas a chorar.
Espera pela felicidade
Era a alegria em si