City Boy — Up In the Eighties letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Up In the Eighties" de City Boy.

Letra

Too hot but not too hot to care
I’m sitting pretty by my Frigidaire
And it’s good to breathe the midnight air
One more mosquito bite before we get (before we get)
To bed
I’m on the payroll but I’m off the street
You can’t disturb a fool’s reality
When there’s a place i n town where they don’t even
serve you or me We’d have to sit outside and drink all night to rescue
the economy
Up in the Eighties, where it’s hard to breathe
Up in the Eighties, and it’s harder to leave you alone
Too close to Heaven to believe I’m here at all
Must be the weather
I got no more use for the radio
The whole world ended just an hour ago
And there’s a lot of people waking up with egg in their
eyes
We’ll charge the refugees a grand apiece to camp out in our paradise
Up in the Eighties, where it’s hard to breathe
Up in the Eighties, and it’s harder to leave you alone
Too close to Heaven to believe I’m here at all
Must be the weather
(Up) in the Eighties, where it’s harder to breathe
in the Eighties, and it’s harder to leave you alone
close to Heaven to believe I’m here at all
In the Eighties, (Must there be no air to breathe!)

Tradução da letra

Muito quente, mas não muito quente para se importar
Estou sentado ao pé da frigideira
E é bom respirar o ar da meia-noite
Mais uma picada de mosquito antes de conseguirmos (antes de conseguirmos)
Para a cama.
Estou na folha de pagamento, mas estou fora da rua.
Não podes perturbar a realidade de um tolo
Quando há um lugar na cidade onde eles nem sequer
servi-lo ou a mim teríamos que sentar-nos lá fora e beber a noite toda para salvar
economia
Nos anos 80, onde é difícil respirar
Nos anos 80, e é mais difícil deixar-te em paz
Demasiado perto do céu para acreditar que estou aqui
Deve ser do tempo.
Não tenho mais uso para o rádio.
O mundo inteiro acabou há uma hora.
E há muitas pessoas a acordar com ovos nas suas mãos.
olho
Vamos cobrar aos refugiados mil dólares cada um para acampar no nosso paraíso.
Nos anos 80, onde é difícil respirar
Nos anos 80, e é mais difícil deixar-te em paz
Demasiado perto do céu para acreditar que estou aqui
Deve ser do tempo.
Nos anos 80, onde é mais difícil respirar
nos anos 80, e é mais difícil deixar-te em paz
perto do céu para acreditar que estou aqui
Nos anos 80, (não deve haver ar para respirar!)