Circa Survive — The Great Golden Baby letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Great Golden Baby" de Circa Survive.
Letra
Make your move
obvious humor
desperate and respiratory plight
always on dressed to impress
I’ll be the last one to find out why
Time takes its toll on us this changes everything
I’d be a liar if i denied you at all
Oh, Now that I know
this changes everything
I’ve been trading ideas
with intriguing men and I I percieve an honest solution
to all of your problems
Time takes its toll on us this changes everything
id be a liar if i denied you at all
Oh, now that I know
this changes everything
Oh, now that I know
Oh, now that i know
And the amplifier screams out loud
for the last time
wave your hands at the audience
as you sink on in last chance to hide you need desperately so find me so Motion gives up on you in the end
I’ll try my best to be home by then
you’ll see the grace we had
she’ll never have
you’ll never have
I’m going home but my own way
going home but my own
I’m going home but my own way
going home but my own
I would really love if you’d sit him down
(i would really love if you’d sit him down)
I would really love if you’d pull this thread
(i would really love if you’d pull this thread)
Tradução da letra
Faz a tua jogada.
humor óbvio
situação desesperada e respiratória
sempre vestido para impressionar
Serei o último a descobrir porquê.
O tempo afecta-nos. isto muda tudo.
Seria um mentiroso se te negasse.
Agora que sei
isto muda tudo.
Tenho trocado ideias.
com homens intrigantes e eu acredito numa solução honesta
para todos os seus problemas
O tempo afecta-nos. isto muda tudo.
seria um mentiroso se eu te negasse.
Agora que sei
isto muda tudo.
Agora que sei
Agora que sei
E o amplificador grita alto
pela última vez
acena com as mãos na plateia
à medida que te afundas na última oportunidade de te esconderes, precisas desesperadamente de encontrar-me para que o movimento acabe por desistir de TI.
Vou tentar o meu melhor para estar em casa até lá.
verás a graça que tivemos
ela nunca o terá
nunca terás
Vou para casa à minha maneira
ir para casa só para mim
Vou para casa à minha maneira
ir para casa só para mim
Adorava que o sentasses.
(I would really love if you would sit him down)
Adorava que puxasses este fio.
(I would really love if you'd pull this thread)