Christoph Waltz — "In That Case Django, After You..." letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música ""In That Case Django, After You..."" de Christoph Waltz.

Letra

What other archaic rituals are you people verboten to take part in? What? Like.
For instance, what if we were to walk in this saloon here, sit down at a table,
order a drink, and drink it? Would the authorities frown on that?
Hell yeah, they gonna frown
What part would they find the most offensive?
All of it. I can’t be walkin' in no saloon. I can’t be sittin' down in no chair,
at no table. I can’t be drinkin' no drink. And I definitely can’t be sharin'
no drink, with no white man, in public
So if you and I were to do those things, that would be considered enough of a
infraction for the saloon keeper to go and get the sheriff?
You bet your sweet ass they get the sheriff
In that case Django, after you

Tradução da letra

Em que outros rituais arcaicos vocês são verboten para participar? Que é? Comer.
Por exemplo, e se andássemos neste bar aqui, sentarmo-nos numa mesa?,
pede uma bebida e bebe? As autoridades desaprovariam isso?
Claro que vão franzir a testa.
Que parte achariam mais ofensivo?
Tudo. Não posso andar num bar. Não posso sentar-me numa cadeira,
em nenhuma mesa. Não posso beber nada. E definitivamente não posso partilhar
sem bebida, sem homem branco, em público
Por isso, se tu e eu fizéssemos essas coisas, isso seria considerado o suficiente.
infracção para o dono do bar ir buscar o xerife?
Podes apostar que eles apanham o xerife.
Nesse caso, Django, depois de TI.