Christian Kjellvander — Slow walk in the country letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Slow walk in the country" de Christian Kjellvander.

Letra

We’ll take a slow walk in the country
Anywhere will do
Just as long as we’re out of the city
Where the forrest turns to field
Over hills about a mile
There’s a church, there’s a room, there’s a pastor
Who tried to map the wild
I got my mind on flourescent beech trees
Keep one eye on the bulls, the colts, the ponies
Wish I could hold time and play it in slow motion
My doubting heart just flickers on…
But sometimes I’ve got devotion
There’s a rhyme for every season
Questioning is a tool and not a reason
I got my mind on flourescent beech trees
Keep one eye on the bulls, the fox, the ponies
Wish I could hold time and play it in slow motion
My doubting heart just flickers on…
But sometimes I’ve got devotion
I got my mind on flourescent beech trees
Keep one eye on the feisty little ponies
Wish I could hold time and play it in slow motion
My doubting heart just flickers on…
But sometimes I’ve got devotion
There ain’t nothing as pretty as a lonely poppy in an overcrowded field
My body ain’t what it used to be but my head is what it is

Tradução da letra

Vamos dar um passeio no campo.
Qualquer lugar serve.
Desde que estejamos fora da cidade
Onde o forrest vira para o campo
Sobre colinas a cerca de uma milha
Há uma igreja, há um quarto, há um pastor
Que tentou mapear a natureza
Estou a pensar em faias voorescentes.
Fica de olho nos touros, nos colts, nos póneis.
Quem me dera poder ter tempo e tocá-lo em câmara lenta
O meu coração duvidoso continua a piscar…
Mas às vezes tenho devoção
Há uma rima para cada temporada
Questionar é uma ferramenta e não uma razão
Estou a pensar em faias voorescentes.
Fica de olho nos touros, na raposa, nos póneis
Quem me dera poder ter tempo e tocá-lo em câmara lenta
O meu coração duvidoso continua a piscar…
Mas às vezes tenho devoção
Estou a pensar em faias voorescentes.
Fica de olho nos póneis mal-humorados
Quem me dera poder ter tempo e tocá-lo em câmara lenta
O meu coração duvidoso continua a piscar…
Mas às vezes tenho devoção
Não há nada tão bonito como uma papoila solitária num campo superlotado
O meu corpo já não é o que era, mas a minha cabeça é o que é.