Christian Delagrange — Petite Fille letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Petite Fille" de Christian Delagrange.

Letra

Petite fille, petite fille
Je sais pourquoi tu pleures tous les jours
Tu es entrain d’apprendre qu’en amour
Ce que l’on veut avoir on ne l’a pas toujours
Petite fille, petite fille
Celui que tu attends ne viendra pas
Tu ne vois plus personne tu restes chez toi
Tu crois qu’au monde il n’y a que ce garçon là
Mais moi je t’aime et tu ne le vois pas
Mais moi je t’aime et tu ne le sais pas
Petite fille, petite fille
Pour toi le ciel a perdu ses couleurs
Tu ne vois plus les arbres ni les fleurs
Tu ne sens pas ce qui se passe dans mon coeur
Petite fille, petite fille
J’attends le jour où tu auras compris
Que pour toi je suis encore bien plus qu’un ami
S’il le fallait pour toi je donnerais ma vie
Oui moi je t’aime et tu ne le vois pas
Oui moi je t’aime et tu ne le sais pas
Oui moi je t’aime et tu ne le sais pas
Petite fille, petite fille
Je t’aime, je t’aime
Petite fille, petite fille
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime…

Tradução da letra

Menina, menina
Eu sei porque choras todos os dias
Estás a aprender isso no amor
O que queremos ter nem sempre temos
Menina, menina
Aquele por quem estás à espera não virá
Não vês mais ninguém ficas em casa
Achas que só há este rapaz no mundo?
Mas eu amo-te e tu não vês
Mas eu amo-te e tu não sabes
Menina, menina
Para ti o céu perdeu as suas cores
Já não se vêem as árvores nem as flores.
Não sentes o que se passa no meu coração
Menina, menina
Estou à espera do dia em que compreendas.
Que para ti ainda sou muito mais do que um amigo
Se tivesse de o fazer por ti, daria a minha vida.
Sim, eu amo-te e tu não vês
Sim, eu amo-te e tu não sabes.
Sim, eu amo-te e tu não sabes.
Menina, menina
Amo-te, amo-te
Menina, menina
Amo-te, amo-te, amo-te, amo-te…