Christian Borle — Historian's Introduction to Act I letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Historian's Introduction to Act I" de Christian Borle.
Letra
England, 932 A.D. A kingdom divided. To the West, the Anglo-Saxons.
To the East, the French. Above, nothing but Celts and some people from Scotland.
In Guinard, Palace, and Difford, plague.
In the kingdoms of Wessex, Sussex, Essex and Kent, plague.
In Mercia, and the two Anglias, plague, with a 50% chance of pestilence
and famine coming out of the Northeast at twelve miles per hour.
Legend tells us of an extrodanairy leader who arose from the chaos to unite a troubled kingdom.
A man with a vision, who gathered knights together in a Holy Quest.
This man was Arthur, King of the Britains, for this was England!
Tradução da letra
Inglaterra, 932 D. C. um reino dividido. A oeste, os Anglo-saxões.
A leste, os franceses. Acima, nada além de celtas e algumas pessoas da Escócia.
Em Guinard, palácio e Difford, Praga.
Nos reinos de Wessex, Sussex, Essex e Kent, peste.
Na Mércia, e nas duas Anglias, a peste, com 50% de probabilidade de peste
e fome a sair do Nordeste a 12 milhas por hora.
A lenda fala - nos de um líder extrodanaense que surgiu do Caos para unir um reino conturbado.
Um homem com uma visão, que reuniu cavaleiros numa busca Sagrada.
Este homem era Artur, Rei dos Bretões, pois esta era a Inglaterra!