Chris Smither — I Am the Ride letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Am the Ride" de Chris Smither.
Letra
Forms are loosely fitting, jury still are sitting
Sense of duty keeps us all in motion
Prison sirens wailing, that security is failing
Do not inspire a lifetime of devotion
No one will sympathize, no one really tries
They need a faith that leads them like a drum
And I can hear it pounding down among the ruins
Sad to say, I don’t think I’m the only one
I awoke and someone spoke, they asked me in a whisper
If all my dreams and visions had been answered
And I don’t know what to say, I never even pray
I just feel the pulse of universal dancers
They’ll waltz me till I die, they’ll never tell me why
I never stop to ask them where we’re going
Yes, but the holy, the profane are all helplessly insane
Wishful, hopeful, never even knowing
And they asked if I believe and do the angels really grieve
Or is it all a comforting invention?
It’s just like gravity, I said, it’s not a product of my head
It doesn’t speak, but nonetheless commands attention
And I don’t care what it means or who decorates the scenes
The problem is more with my sense of pride
Because it keeps me thinking «Me», instead of what it is to be
I’m not a passenger, I am the ride
I’m not a passenger, I am the ride
Tradução da letra
Os formulários são vagamente adequados, o júri ainda está sentado
O sentido do dever mantém-nos a todos em movimento.
As sirenes da prisão choram, a segurança está a falhar.
Não inspire uma vida de devoção
Ninguém vai simpatizar, ninguém realmente tenta
Precisam de uma fé que os guie como um tambor.
E consigo ouvi-lo a bater nas ruínas
É triste dizer que não sou o único
Acordei e Alguém falou, perguntaram-me num sussurro
Se todos os meus sonhos e visões tivessem sido respondidos
E não sei o que dizer, nem sequer rezo
Sinto o pulso dos dançarinos universais
Valsa-me até morrer, nunca me dirão porquê.
Nunca paro para lhes perguntar para onde vamos.
Sim, mas o Santo, o profano são todos completamente loucos.
Desejoso, esperançoso, nunca sabendo
E perguntaram-me se eu acredito e se os anjos realmente choram
Ou é tudo uma invenção reconfortante?
É como a gravidade, eu disse, não é um produto da minha cabeça.
Não fala, mas, mesmo assim, chama a atenção.
E não me interessa o que significa ou quem decora as cenas.
O problema é mais com o meu orgulho.
Porque me faz pensar "Eu", em vez do que é ser
Não sou um passageiro, sou a boleia
Não sou um passageiro, sou a boleia