Chris Ledoux — The Only Road You Know letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Only Road You Know" de Chris Ledoux.

Letra

The rodeo is over and the crowd has all gone home
And you have time to walk around these lonely grounds alone
You see the empty buckin chutes where broncs and bulls have stood
You think about the way they fired the bad ones and the good
You ask yourself what calls me on why did I ever go
And leave my loved ones far behind to follow rodeo
Though you haven’t got a dime you know just where to go
You’ll pack your hat and riggin' sack to another rodeo
Some folks say that you’re a bum but you know that isn’t so
You are just a happy guy on the only road you know
You bucked down at Mount Isa when you got hot from the swell
And you missed one out at Alice Springs but they said you spurred him well
Feeling bruised and battered and your sprits mighty low
You hear the highway call you on to another rodeo
Though you haven’t got a dime…

Tradução da letra

O rodeio acabou e a multidão foi para casa.
E tens tempo para andar sozinho por estes terrenos solitários.
Vês os pára-quedas buckin vazios onde os Broncos e os touros estiveram
Pensa na forma como despediram os maus e os bons.
Pergunta a ti mesmo o que me chama, porque é que eu fui?
E deixar os meus entes queridos para trás para seguir o rodeo
Apesar de não teres um centavo sabes para onde ir
Vais arrumar o teu chapéu e levar o saco para outro rodeo
Algumas pessoas dizem que você é um vagabundo mas você sabe que não é assim
És apenas um tipo feliz na única estrada que conheces.
Agachaste-te em Mount Isa quando ficaste quente das ondas
E perdeste um em Alice Springs, mas eles disseram que o encorajaste bem.
Sentir-se magoado e maltratado e os seus espíritos muito baixos
Ouves a estrada chamar-te para outro rodeo
Embora não tenhas um tostão.…