Chiara Dello Iacovo — Scatola di sole letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Scatola di sole" de Chiara Dello Iacovo.

Letra

Anche quest’anno, non ho potuto fare niente qui è arrivato il generale,
ma ditemelo voi: per sopravvivere in città che cosa devo fare?
Spinta da un istinto verde rame di meteoropatia, sono andata via
a comprare in un negozio, una scatola in cartone gialla come la simpatia.
E ci ho messo dentro un raggio di sole;
L’avevo preso in saldo tra gli avanzi un po' scassati della scorsa estate.
Ho promesso a me stessa di tirarlo fuori quando piove,
per scacciare con le nubi il malumore ed i miei guai.
Eh, novembre è cosi;
ti illude di fare caldo,
ma il sole cade e si infrange a coriandoli.
Eh, siccome non sono Dio,
almeno per ora,
mi adeguerò io.
E decisi allora di comprare un bel paio di scarpe nuove,
per vedere se cambiava anche qualcosa dentro me.
Ma è servito a poco, dato che il problema non veniva dalle suole,
ma dal modo sgangherato in cui cammino senza te.
Eh, novembre è cosi;
ti illude di fare caldo,
ma il sole cade e si infrange a coriandoli.
Eh, siccome non sono Dio,
almeno per ora, mi adeguerò io.
Eh, novembre è cosi, si sa, ti spegne poco alla volta, ma accende luci in città.
Eh, siccome non sono Dio, almeno per ora…
Eh, novembre è cosi;
ti illude di fare caldo,
ma il sole cade e si infrange a coriandoli.
Eh, siccome Dio non sarò,
se cade pure l’umore,
mi aggrappo alla mia scatola di sole.
Eh, se cade pure l’amore mi aggrappo alla mia scatola di sole.

Tradução da letra

Também este ano, eu não poderia fazer nada aqui chegou o general,
mas diz - me, para sobreviver na cidade, o que tenho de fazer?
Guiado por um instinto verde de cobre de meteoropatia, eu saí.
para comprar numa loja, uma caixa de cartão amarela como a simpatia.
E pus um raio de sol nele;
Comprei-o à venda entre os restos um pouco partidos no verão passado.
Prometi a mim mesmo tirá-lo quando chovesse.,
para afastar o meu mau humor e os meus problemas com as nuvens.
Novembro é assim;
achas que está quente?,
mas o sol cai e entra em confetes.
Já que não sou Deus,
pelo menos por agora,
Vou ajustar-me.
E depois decidi comprar um belo par de sapatos novos.,
para ver se alguma coisa mudou dentro de mim.
Mas serviu pouco, uma vez que o problema não veio das solas,
mas a forma como ando sem ti.
Novembro é assim;
achas que está quente?,
mas o sol cai e entra em confetes.
Já que não sou Deus,
pelo menos por agora, vou ajustar-me.
Novembro é assim, sabes, desliga-te pouco a pouco, mas acende as luzes na cidade.
Já que não sou Deus, pelo menos por agora.…
Novembro é assim;
achas que está quente?,
mas o sol cai e entra em confetes.
Como Deus não serei,
se o clima também cair,
Estou agarrado à minha caixa solar.
Se o amor cair, agarro-me à minha caixa de sol.