Chess In Concert — The Merchandisers letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Merchandisers" de Chess In Concert.

Letra

Whether you are pro or anti
Or could not care less
We are here to tell you
We are here to sell you chess
Not a chance of you escaping
From our wiles
We’ve locked the doors
We’ve blocked the aisles
We’ve a franchise worth exploiting
And we will (yes we will!)
When it comes to merchandising
We could kill
When you get up
When you get up in the morning
Till your bedtime book
You will have to live your life
With bishop, knight, and rook
Clean your teeth with checkered toothpaste
Wear our vests
Our kings and queens
On bouncing breasts
You could even buy a set
And learn to play
We don’t mind
We’ll sell you something anyway
We’ve done all our market research
And our findings show
That this game of chess
Will be around a month or so
Maybe it’s a bit confusing
For a game
But Rubik’s cubes
Were much the same
In the end the whole world bought one
All were gone
By which time we merchandisers
Had moved on!
By which time
We had moved on!

Tradução da letra

Quer seja pró ou anti
Ou não poderia importar-se menos
Estamos aqui para lhe dizer
Estamos aqui para te vender Xadrez.
Não há hipótese de fugires.
Das nossas artimanhas
Trancámos as portas.
Bloqueámos os corredores.
Temos uma franquia que vale a pena explorar.
E vamos!)
Quando se trata de merchandising
Podíamos matar.
Quando te levantares
Quando te levantares de manhã
Até ao teu livro de embalar
Terás de viver a tua vida.
Com bispo, cavaleiro e Torre
Limpe os dentes com pasta de dentes Xadrez.
Usem os coletes.
Os nossos reis e rainhas
Nos seios saltitantes
Até podias comprar um conjunto.
E aprender a jogar
Não nos importamos.
Vamos vender-te qualquer coisa.
Fizemos toda a nossa pesquisa de mercado.
E as nossas descobertas mostram
Que este jogo de xadrez
Será cerca de um mês ou assim
Talvez seja um pouco confuso.
Para um jogo
Mas os cubos de Rubik
Eram muito iguais
No final, todo o mundo comprou um.
Todos se foram
Nessa altura, nós merchandisers
Tinha seguido em frente!
Até essa altura
Tínhamos seguido em frente!