Chastain — Night of Anger letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Night of Anger" de Chastain.
Letra
We wait for the dawn, it can’t be too long
Our freedom awaits at the battle
We might not return, but we must serve our turn
For our cause must change this injustice
It’s the night, it’s the night, the night of anger
As I look into the distance, I see another world
A world I cannot be, unless I kill the foe
We try to change their ways, but they turn their backs
on us They’ve put us down by tyranny, they’ve put us down by death
But now the time has come, we are silent for no more
It’s now or never step aside, I want my dignity
Night of anger, set us free
Night of anger, give us all we need
For I deserve to be equal, in the eyes of the law
And I deserve a life, like the ones that I saw
A right to vote, a right to speak, as decency declares
Listen to my voice, our plight is too much to bear
We are the pain of the masses
We are the cries of chance
We are the wave of the future
The night of anger
We are the pain of the masses
We are the cries of chance
We are the wave of the future
The night of anger
We know the time will come, as the war has begun
But the cost of it all will be forgiven
It’s the night, it’s the night, the night of anger
Night of anger, set us free
Night of anger, give us all we need
The night of anger
It’s the price of your freedom
We’ll live, we’ll be and we’ll see
We shall all believe in The night of anger
Tradução da letra
Esperamos pelo amanhecer, não deve demorar muito.
A nossa liberdade aguarda-nos na batalha
Podemos não voltar, mas temos de servir a nossa vez.
Porque a nossa causa tem de mudar esta injustiça.
É a noite, é a noite, a noite da raiva
Quando olho para a distância, vejo outro mundo
Um mundo que não posso ser, a menos que mate o inimigo.
Tentamos mudar os seus caminhos, mas eles viraram as costas.
em nós eles nos derrubaram pela tirania, eles nos derrubaram pela morte
Mas agora que chegou a hora, não nos calamos mais.
É agora ou nunca se afaste, quero a minha dignidade
Noite de raiva, liberta-nos
Noite de raiva, dá-nos tudo o que precisamos
Pois eu mereço ser igual, aos olhos da lei
E mereço uma vida, como as que vi
Um direito de voto, um direito de falar, como decência declara
Ouve a minha voz, a nossa situação é muito difícil de suportar.
Somos a dor das massas
Somos os gritos do acaso
Somos a onda do futuro
A noite da raiva
Somos a dor das massas
Somos os gritos do acaso
Somos a onda do futuro
A noite da raiva
Sabemos que a hora chegará, quando a guerra começar.
Mas o custo de tudo será perdoado
É a noite, é a noite, a noite da raiva
Noite de raiva, liberta-nos
Noite de raiva, dá-nos tudo o que precisamos
A noite da raiva
É o preço da tua liberdade.
Viveremos, seremos e veremos
Todos creremos na noite da ira