Charles & Eddie — N.Y.C. (Can You Believe This City?) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "N.Y.C. (Can You Believe This City?)" de Charles & Eddie.

Letra

I was hanging out on Joy’s front steps
It was the summer of love
We were in New York City
Vibe was cool with the radio on I think it was Sly singing
«Que Sera Sera»
My mother kept saying you’re wastin' your life
Sittin' here watching the world go by Why don’t you guys get out there and do something
We did, we became brothers that night
Sharing our lives over a bottle of Ide’s
But that was fine with me There was some kind of riot on the lower
East Side
Some rich man shot some homeless guy
He thought he was being robbed
You can hear him say…
Can you believe this city
Didn’t get much sleep staying out all night
Soul kitchen was hoppin'
We’d sneak in the side and dance
Smash was spinnin' some whack new song
We was all snappin' hard on his moms
But he was cool
That shit was funky
That shit was funky
Teachers were quittin' their jobs by the ton
Every kid in the school was totin' a gun
And they were just too scared
You can hear them say…
Can you believe this city
Ran into C on the E train
Had a brand new copy of Marvin Gaye’s
«Trouble Man» I couldn’t help thinkin' coming home that day
Is it New York City or back to L.A.

Tradução da letra

Estava nos degraus da frente da Joy.
Era o Verão do amor
Estávamos em Nova Iorque.
Vibe foi fixe com o rádio ligado eu acho que foi Sly cantando
"Que Sera Sera Sera»
A minha mãe dizia que estavas a desperdiçar a tua vida.
Aqui sentados a ver o mundo a passar porque não vão lá fora e fazem alguma coisa?
Fizemos, tornámo-nos irmãos naquela noite.
Partilhar as nossas vidas por uma garrafa de Ide
Mas por mim tudo bem. houve um motim lá em baixo.
Oriental
Um ricaço matou um sem-abrigo.
Ele pensou que estava a ser roubado.
Consegues ouvi-lo dizer…
Acreditas nesta cidade?
Não dormi muito a noite toda.
Soul kitchen estava a saltar
Entrávamos sorrateiramente e dançávamos.
O Smash estava a rodar uma nova canção maluca
Estávamos todos a curtir com a mãe dele.
Mas ele era fixe.
Essa merda foi engraçada.
Essa merda foi engraçada.
Os professores estavam a deixar os seus empregos à ton
Todos os miúdos da escola estavam armados.
E eles estavam muito assustados.
Podes ouvi-los dizer…
Acreditas nesta cidade?
Encontrei o C no comboio E
Tinha uma nova cópia do Marvin Gaye.
"Trouble Man" não pude deixar de pensar em voltar para casa naquele dia
É Nova Iorque ou de volta a L. A.