Charles Coborn — The Man Who Broke The Bank At Monte Carlo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Man Who Broke The Bank At Monte Carlo" de Charles Coborn.

Letra

I’ve just got here through Paris
From the sunny southern shore;
I to Monte Carlo went
Just to raise my winter’s rent
Dame Fortune smiled upon me
As she’d never done before
And I’ve now such lots of money, I’m a gent
Yes, I’ve now such lots of money, I’m a gent
As I walk along the Bois de Boulogne
With an independent air
You can hear the girls declare
«He must be a Millionaire.»
You can hear them sigh and wish to die
You can see them wink the other eye
At the man who broke the bank at Monte Carlo
I stay indoors till after lunch
And then my daily walk
To the great Triumphal Arch
Is one grand triumphal march
Observed by each observer
With the keenness of a hawk
I’m a mass of money, linen, silk and starch
I’m a mass of money, linen, silk and starch
I patronised the tables
At the Monte Carlo hell
'Til they hadn’t got a sou
For a Christian or a Jew;
So I quickly went to Paris
For the charms of mademoiselle
Who’s the lodestone of my heart — what can I do
When with twenty tongues she swears that she’ll be true?

Tradução da letra

Acabei de chegar de Paris.
Da ensolarada costa sul;
Fui a Monte Carlo.
Só para aumentar a renda do inverno
Dame Fortune sorriu para mim
Como ela nunca tinha feito antes
E agora tenho muito dinheiro, sou um cavalheiro.
Sim, agora tenho muito dinheiro, sou um cavalheiro.
Enquanto caminho ao longo do Bois De Boulogne
Com um ar independente
Você pode ouvir as meninas declarar
"Ele deve ser milionário.»
Podes ouvi - los suspirar e desejar morrer.
Você pode vê-los piscando o outro olho
No homem que assaltou o banco em Monte Carlo
Fico em casa até depois do almoço.
E depois o meu passeio diário
Ao Grande Arco Triunfal
É uma grande marcha triunfal
Observado por cada observador
Com a força de um falcão
Sou uma massa de dinheiro, linho, seda e amido.
Sou uma massa de dinheiro, linho, seda e amido.
Fui condescendente com as mesas.
No inferno de Monte Carlo
'Til they had not got a sou
Para um cristão ou um judeu;
Então eu rapidamente fui para Paris
Pelos encantos de mademoiselle
Quem é a pedra do meu coração? O Que posso fazer?
Quando com vinte línguas jura que é verdade?