Charles Aznavour — Je Ne Crois Pas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je Ne Crois Pas" de Charles Aznavour.

Letra

Fillette, fillette naïve
Tu es dans les bras d’un vagabond
D’un vagabond
Déjà il faut que je poursuive
Ma course folle vers l’horizon
Vers l’horizon
Chacun sa destinée sur terre
Je suis un homme de nulle part
Et ne faisant pas de mystère
Je te dis adieu, et non au revoir
Je ne cois pas
Qu’un jour ou l’autre on se reverra
Je ne crois pas
Que je m’en revienne sur mes pas
L’amour c’est fort
Mais la liberté bien plus encore
Et qui sait demain
Ce que nous réserve notre destin
Fillette, fillette, tu pleures
Sèche tes larmes car à vingt ans
Car à vingt ans
Si d’amour il fallait qu’on meure
Moi je serais mort depuis longtemps
Depuis longtemps
Lorsque j’aurai quitté la route
Le soleil rebrillera pour toi
Et la vie te reprendra toute
Jusqu'à te faire oublier tout de toi
Je ne cois pas
Qu’un jour ou l’autre on se reverra
Je ne crois pas
Que je m’en revienne sur mes pas
L’amour c’est fort
Mais la liberté bien plus encore
Et qui sait demain
Ce que nous réserve notre destin
Fillette fillette je gage
Que plus tard seul et abandonné
Abandonné
J’irai de villes en villages
Regrettant celles qui m’ont aimé
Qui m’ont aimé
Le temps m’aura courbé de l'échine
L’orage m’aura lavé les yeux
J’aurai des remords j’imagine
Quand la neige sera dans mes cheveux
Je ne cois pas
Qu’un jour ou l’autre on se reverra
Je ne crois pas
Que je m’en revienne sur mes pas
Loin de tes bras
Comme un arbre mort d’avoir vécu
Un jour les bras en croix
Je rentrerai dans une terre inconnue
Je ne cois pas
Qu’un jour ou l’autre on se reverra
Je ne crois pas
Que je m’en revienne sur mes pas

Tradução da letra

Rapariga, rapariga ingénua
Estás nos braços de um vagabundo
De um vagabundo
Já tenho de continuar.
A minha louca corrida até ao horizonte
Rumo ao horizonte
Cada um o seu destino na Terra
Sou um homem do nada
E não fazer mistério
Eu digo adeus, não adeus
Eu não cois.
Que um dia ou outro nos veremos novamente
Não me parece.
Que me lembro dos meus passos
O amor é forte
Mas a liberdade muito mais
E quem sabe amanhã
O que o nosso destino nos reserva
Miúda, Miúda, estás a chorar
Seca as tuas lágrimas porque aos vinte
Durante vinte anos
Se tivéssemos que morrer de amor
Eu teria morrido há muito tempo.
Por muito tempo
Quando sair da estrada
O sol voltará a brilhar para ti
E a vida vai levar-te de volta
Até esqueceres tudo sobre ti
Eu não cois.
Que um dia ou outro nos veremos novamente
Não me parece.
Que me lembro dos meus passos
O amor é forte
Mas a liberdade muito mais
E quem sabe amanhã
O que o nosso destino nos reserva
Rapariga eu prometo
Que depois sozinho e abandonado
Dar
Vou de cidade em aldeia
Arrependendo-me daqueles que me amavam
Que me amavam
O tempo ter-me-á dobrado a coluna.
A tempestade terá lavado os meus olhos
Terei remorsos, acho eu.
Quando a neve estiver no meu cabelo
Eu não cois.
Que um dia ou outro nos veremos novamente
Não me parece.
Que me lembro dos meus passos
Longe dos teus braços
Como uma árvore morta para ter vivido
Um dia braços cruzados
Regressarei a uma terra desconhecida.
Eu não cois.
Que um dia ou outro nos veremos novamente
Não me parece.
Que me lembro dos meus passos