Chambao — Playas de Barbate letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Playas de Barbate" de Chambao.
Letra
Y esto que canto y es verdad y ocurre por las noches
y es que por las noches
son mas listos que el hambre van cortando el aire con el corazon a cien
por las noches y en las playas, las playas de barbate miles de pateras y cruceros en alta mar.
y es que en alta mar…
Por las playas de Barbate, suena una sirena que rompe el silencio que la noche
lleva
Por las playas de Barbate, suena una sirena que rompe el silencio que la noche
lleva
Son genios de la noche que juegan con su vida y tienen mucho que perder son
instrumentos del viento, del viento que les lleva fugarse y el gaznate por las
playas de Barbate.
Por las playas de Barbate, suena una sirena que rompe el silencio que la noche
lleva
Por las playas de Barbate, suena una sirena que rompe el silencio que la noche
lleva
Son genios de la noche que juegan con su vida y tienen mucho que perder son
instrumentos del viento, del viento que les lleva fugarse y el gaznate por las
playas de Barbate.
por las playas de Barbate suena una sirena
por las playas de Barbate suena una sirena
por las playas de Barbate suena una sirena que rompe el silencio que la noche
lleva
suena una sirena que rompe el silencio que la noxe lleva
por las playas de Barbate suena una sirena que rompe el silencio que la noche
lleva
Tradução da letra
E isso que eu canto e é verdade e acontece à noite
e é que à noite
são mais espertos que a fome vão cortando o ar com o coração a cem
à noite e nas praias, as praias de barbate milhares de pateras e cruzeiros offshore.
e é que em alto-mar…
Pelas praias de Barbate, soa uma sereia que quebra o silêncio que a noite
leva
Pelas praias de Barbate, soa uma sereia que quebra o silêncio que a noite
leva
Eles são gênios da noite que jogam com sua vida e têm muito a perder São
instrumentos do vento, do vento que os leva escapar e o gaznate pelas
praias de Barbate.
Pelas praias de Barbate, soa uma sereia que quebra o silêncio que a noite
leva
Pelas praias de Barbate, soa uma sereia que quebra o silêncio que a noite
leva
Eles são gênios da noite que jogam com sua vida e têm muito a perder São
instrumentos do vento, do vento que os leva escapar e o gaznate pelas
praias de Barbate.
pelas praias de Barbate soa uma sereia
pelas praias de Barbate soa uma sereia
pelas praias de Barbate soa uma sereia que quebra o silêncio que a noite
leva
soa uma sirene que quebra o silêncio que a noxe usa
pelas praias de Barbate soa uma sereia que quebra o silêncio que a noite
leva