Чёртово колесо инженера Ферриса — Скорлупа сердец letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Скорлупа сердец" de Чёртово колесо инженера Ферриса.

Letra

Бесцветный день, потом бессонная ночь
Я одинок как тень, да только вот слезами делу не помочь.
Когда-то цель, была так близка…
Теперь все не имеет смысла и в душе живет тоска
Скорлупа сердец, что я тогда не сберег
Мне режет горло как стекло — кромсает вдоль и поперек
Прости меня, любовь под номером №
Что я был молод и жесток, и мне хотелось перемен…
Нам в паутине воспоминаний остались лишь трупы побед
Мы потерялись и нас потеряли, пристально глядя нам вслед…
Нежна постель. Но мне так жестко спать
Я разбросал столько камней — мне в одиночку не собрать
Когда-нибудь мы все потеряем свой рай
Вот только я хочу свернуть с пути что вел меня за край
Демоны дорог — пускай ревут без меня!
Я не хочу такую жизнь.
Она мне больше не нужна.
Нам в паутине воспоминаний остались лишь трупы побед
Мы потерялись и нас потеряли, пристально глядя нам вслед…
И пусть на меня — опять идет волна,
Но я готов держать удар, ведь я очнулся ото сна.
Я больше не захлебнусь —
Уже набрал полный рот.
И наплевать, что завтра меня ждёт…

Tradução da letra

Incolor dia, então é a própria vida
Eu estou sozinho, como uma sombra, sim, só que com lágrimas o caso não ajudar.
Quando algo objetivo, estava tão perto de…
Agora tudo não faz sentido e a alma vive de saudade
Casca de corações, que eu, então, não guardaste
Me corta a garganta como o vidro — кромсает longitudinal e transversal
Perdoe-me, amor sob o n.º
Que eu era jovem e cruel, e eu queria mudança…
Nós na teia de memórias ficaram apenas os cadáveres de vitórias
Nós estávamos perdidos e nós perdemos, contemplando-nos depois…
Delicado alojamento de acomodação. Mas me é tão difícil dormir
Eu dispersou o máximo de pedras preciosas — me sozinho não recolher
Um dia, todos nós vamos perder seu paraíso
Aqui é só que eu quero rolar com o caminho que conduziu-me para a borda
Os demônios de estradas — deixe rugindo sem mim!
Eu não quero esse tipo de vida.
Ela não é mais necessária.
Nós na teia de memórias ficaram apenas os cadáveres de vitórias
Nós estávamos perdidos e nós perdemos, contemplando-nos depois…
E deixar-me — mais uma vez, é a onda,
Mas eu estou disposto a manter o ritmo, porque eu acordei do sono.
Eu já não захлебнусь —
Já marcou a boca cheia.
E a mínima para o que o amanhã me espera…