Catherine Wheel — Wish You Were Here letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wish You Were Here" de Catherine Wheel.

Letra

Wish You Were Here
So, so you think you can tell
Heaven from Hell, blue skies from pain?
Can you tell a green field
from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you to trade
your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange a walk-on part
in the war for a lead-role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We’re just two lost souls
swimming in a fish bowl, year after year.
Running over the same old ground.
What have we found? The same old fears.
Wish you were here.

Tradução da letra

Quem Me Dera Que Estivesses Aqui.
Então, achas que podes dizer
Céu do inferno, Céu Azul da dor?
Consegues ver um campo verde?
de um carril de aço frio?
Um sorriso de um véu?
Achas que consegues ver?
E fizeram-te trocar?
os teus heróis por fantasmas?
Cinzas quentes para árvores?
Ar quente para uma brisa fresca?
Conforto frio para mudar?
E trocaste um papel de passeio?
na guerra por um papel principal numa jaula?
Quem me dera que estivesses aqui.
Somos apenas duas almas perdidas.
nadar num aquário, ano após ano.
A correr sobre o mesmo terreno de sempre.
O que encontrámos? Os mesmos velhos medos.
Quem me dera que estivesses aqui.