Catherine Sauvage — Le Temps Du Tango letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le Temps Du Tango" de Catherine Sauvage.
Letra
Moi je suis du temps du tango
Où même les durs étaient dingos
De cette fleur du guinche exotique
Ils y paumaient leur énergie
Car abuser de la nostalgie
C’est comme l’opium, ça intoxique
Costume clair et chemise blanche
Dans le sous-sol du Mikado
J’en ai passé des beaux dimanches
Des belles venaient en avalanche
Et vous offraient comme un cadeau
Rondeurs du sein et de la hanche
Pour qu’on leur fasse danser le tango!
Ces mômes-là, faut pas vous tromper
C'était de la belle petite poupée
Mais pas des filles, ni des mondaines
Et dame, quand on a travaillé
Six jours entiers, on peut se payer
D’un coeur léger, une fin de semaine
Si par hasard et sans manières
Le coup de béguin venait bientôt
Elles se donnaient, c'était sincère
Ah! ce que les femmes ont pu me plaire
Et ce que j’ai plu! J'étais si beau!
Faudrait pouvoir faire marche arrière
Comme on le fait pour danser le tango!
Des tangos, y’en avait des tas
Mais moi je préférais «Violetta»
C’est si joli quand on le chante
Surtout quand la boule de cristal
Balance aux quatre coins du bal
Tout un manège d'étoiles filantes
Alors, c'était plus Valentine
C'était plus Loulou, ni Margot
Dont je serrais la taille fine
C'était la reine de l’Argentine
Et moi j'étais son hidalgo
Oeil de velours et main câline
Ah! ce que j’aimais danser le tango!
Mais doucement passent les jours
Adieu, la jeunesse et l’amour
Les petites mômes et les «je t’aime»
On laisse la place et c’est normal
Chacun son tour d’aller au bal
Faut pas que ça soit toujours aux mêmes
Le coeur, ça se dit: corazon
En espagnol dans les tangos
Et dans mon coeur, ce mot résonne
Et sur le boulevard, en automne
En passant près du Mikado
Je ne m’arrête plus, mais je fredonne
C'était bath, le temps du tango!
Tradução da letra
Sou do tempo do tango
Onde até os duros eram dingos
Desta exótica flor rangente
Eles costumavam perder a sua energia.
Porque abusar da nostalgia
É como o ópio, intoxica
Fato claro e camisa branca
Na cave do Mikado
Tive um bom domingo.
As bonitas vieram em avalanche.
E ofereceu-te como presente
Roundness of the breast and hip
Para que possamos fazê-los dançar o tango!
Estes miúdos, não se enganem.
Era uma linda boneca.
Mas não raparigas, nem socialites.
E senhora, quando trabalhamos
Seis dias inteiros, podemos pagar.
De um coração leve, um fim de semana
Se por acaso e sem maneiras
A paixão estava a chegar.
Eles deram um ao outro, foi sincero
Ah! o que as mulheres me podem agradar
E o que eu gostava! Eu era tão bonita!
Deve ser capaz de reverter
Como fazemos para dançar tango!
Tangos, havia muitos deles.
Mas eu preferia "Violetta"»
É tão bonito quando cantas
Especialmente quando a bola de cristal
Equilíbrio nos quatro cantos da bola
Um carrossel de estrelas cadentes
Então era mais Valentine.
Era mais Loulou, nem Margot.
Da qual eu apertei a cintura fina
Ela era a Rainha da Argentina
E eu era o seu hidalgo
Olho de veludo e mão fofinha
Ah! o que eu adorava dançar tango!
Mas passa gentilmente os dias
Adeus, juventude e amor
Os miúdos pequenos e o "eu amo-te"»
Saímos daqui e é normal.
É a vez de todos irem ao baile
Nem sempre tem de ser a mesma coisa.
O coração, diz:
Em espanhol em tangos
E no meu coração, esta palavra ressoa
E no boulevard, no outono
Passando pelo Mikado
Não consigo parar, mas estou a cantarolar
Era banho, Hora do tango!