Catherine Ribeiro — Un jour... La Mort letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Un jour... La Mort" de Catherine Ribeiro.

Letra

Un jour, la Mort, cette grande femme démoniaque
M'invita dans sa fantastique demeure
Depuis longtemps elle me guettait, m'épiait
Usant de ses dons, de ses charmes magiques
Elle cambrait sa croupe féline
Fermait à demi ses paupières lourdes de sommeil
Au-delà desquelles brillaient deux yeux de guet-apens
Le souffle court, les lèvres entrouvertes
Elle murmurait : viens chez moi, viens, viens
Approche, viens t'enrouler dans mon repos
Mon repos - repos - repos - l'éternel repos.
Alors, coupant mon emblème -cordon-ombilical
J'absorbais trois tubes de somnifère réparateur.
Ainsi commença le tourbillon de la décadence
Semblable à celui de la terre qui me portait
Les gouvernements-tueurs étaient toujours en place
Le napalm brûlait nos maisons et nos champs
Les riches s'éclataient devant les classes laborieuses
Partout ce n'était que tumulte, cris de guerre
Je courais, cherchant à protéger les enfants
Les enfants, merde, pourquoi faire des enfants
Les écoles maternelles sautaient à la dynamite
Les châteaux de cartes espagnols s'écroulaient
Victimes de malformations congénitales
Seuls restaient debouts, victorieux,
Les Elysées, les Maisons-Blanches, les Kremlins
Les crèmes caramel, les crèmes au chocolat —
Dites-moi la Mort, Chère femme, Belle Mort
Vous me serrez d'un peu trop près, trop fort
Je ne suis pas vraiment lesbienne, savez-vous ?
Vos bras qui m'encerclent gênent ma respiration
Votre parfum me donne la nausée —
Dites-moi la Mort, Chère femme, Belle Mort
De ce côté-ci de l'au-delà
Où se trouve le chemin de l'Amour -
Sur terre, je refusais le mensonge, la vanité d'Etre
Ici, les dactylographes tapent sur des bongos
D'horribles rythmes qui foudroient mes entrailles -
Dites-moi la Mort, Chère femme, Belle Mort
Renvoyez-moi de ce côté-là de la Vie
Je voudrais connaître l'amour de Pierre-le-Récalcitrant
J'ai encore besoin de donner et de recevoir
J'ai besoin de me battre pour un autre monde
Je veux connaître l'An 01 dont parlaient nos amis
Je veux encore monter des bonhommes de neige
En hiver, sur les toits blancs des usines
Je veux faire sauter les autoroutes
Et me promener dans les hautes herbes des campagnes
Je veux embrasser les garçons et les filles
A pleine bouche, baiser leurs lèvres chaudes
Je veux m'enivrer de la salive de mon amour
Je veux aimer et mourir de mort-Naturelle
Comme tout le monde, les deux pieds dans mes sabots —
Redonnez-moi la Vie, la Mort, Belle Mort
Et je vous ferai un enfant.

Tradução da letra


Um dia, a morte, esta grande demoníaca mulher me convidou para sua fantástica casa por um longo tempo, ela estava me esperando, a espiar-me usando de seus dons, sua magia ela arqueou seu felino garupa metade fechou dormir pesado pálpebras além de que brilhavam dois olhos de ver-apens o fôlego curto, lábios entreaberta, ela sussurrou: vem a mim, vem, Vem abordagem, venha a envolver-se no meu descanso meu Descanso-Descanso-Descanso-descanso eterno.
Então, ao cortar o meu emblema-cordão umbilical absorvi três tubos de comprimidos para dormir restaurativos.
Assim começou o turbilhão de decadência semelhante ao da terra que me pariu governos assassinos foram sempre no lugar do napalm queimadas de nossas casas e de nossos campos ricos de ruptura na frente das classes trabalhadoras em todos os lugares, não era nada, mas o tumulto, gritos de Guerra, eu corri, buscando proteger as crianças, os filhos, que merda, por que tornar as crianças a jardins da infância saltou para dinamitar os castelos de espanhol mapas recolhido vítimas de defeitos de nascimento, só ficaram de pé, vitoriosos, os Elísios, as Casas Brancas, o Kremlins os cremes de caramelo, o chocolate cremes-diga-me, morte, mulher querida, bela morte você apertar-me um pouco perto demais, difícil demais, eu não sou realmente uma lésbica, sabe ?
Seus braços que me cercam dificultar a minha respiração, o seu perfume me deixa enjoada — Diga-Me, Morte, mulher querida, Bela Morte deste lado da vida após a morte onde é o caminho do Amor Na Terra, eu me recusava a mentira, a vaidade de ser aqui, datilógrafos, toque em bongos de horrível ritmos que o raio minhas entranhas-Diga-Me, Morte, Mulher Querida, Bela Morte me Enviar de volta a este lado da vida que eu gostaria de conhecer o amor que ainda tenho para dar e receber o que eu preciso para lutar por um outro mundo que eu quero saber o ano 01 que nossos amigos estavam falando sobre o que eu ainda quero montar bonecos de neve no inverno, sobre os telhados brancos das fábricas eu quero explodir as auto-estradas e de pé no alto de gramíneas de campo eu quero beijar meninos e meninas de boca cheia, beijar seus lábios quentes quero ficar bêbado com a saliva do meu amor eu quero amar e morrer de morte natural, como todos os outros, com os dois pés no meu cascos - me dar a vida, a morte, a Bela Morte E eu vou fazer de você um filho.