Caroline Smith & The Good Night Sleeps — From Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "From Me" de Caroline Smith & The Good Night Sleeps.
Letra
People walking faster
Down crowded sidewalks passing
You and I, lay in the grass
A firefly lands softly
In your lap and smiling you
Kiss it’s wings and watch it fly
Watch it
Whoa, whoa woe, whoa
People watch us closer
Through dreamy eyes they wonder
Why can’t they be in our shoes
So hand in hand we’ll take each day
As though our lives are incomplete
And every day i’ll hear you say
I’ll hear you say
Whoa, Don’t look back
'Cause you know, that i’m right here
But if you do choose to fall
Just close your eyes and call my name
I’ll be there to share my wings
The summer months grow warmer
And by the lake we’ll swim till dawn
Diving deep, we’d kick our legs
And on the bed we’d laugh
Go back and forth with stories pass
Our voices bouncing off the walls
And i can hear yours still
Whoa, Whoa woe, Whoa.
And though the water still is warm
And the sheets stay tangled on my bed
The night seem cold when you aren’t here
And even when I’m feeling close
To slipping thats when your words approach me
And they echo down the halls
And I can hear you still.
Whoa, Don’t look back
'Cause you know that I’m right here
But if you do choose to fall
Just close your eyes and call my name
I’ll be there to share my wings
People walking faster
Down crowded sidewalks passing and
Every face looks just like yours
And every window reflection
Makes my eyes look twice as hard
To make sure you’re not looking back at me
And i can hear you saying
Whoa, Don’t look back
'Cause you know that I’m right here
But if you do choose to fall
Just close your eyes and
Call… my name. I’ll be. I’ll be there, Oh
I’ll be there to share my wings
Tradução da letra
As pessoas andam mais depressa.
Descendo calçadas lotadas passando
Tu e eu, deitamo-nos na relva.
Um pirilampo aterra suavemente
No teu colo e a sorrir-Te
Beija-lhe as asas e vê-a voar
Cuidado.
Whoa, whoa woe, whoa
As pessoas vêem-nos mais perto.
Através de olhos sonhadores eles se perguntam
Porque não podem estar no nosso lugar?
De mãos dadas levaremos cada dia
Como se as nossas vidas estivessem incompletas
And every day i'll hear you say
Vou ouvir-te dizer
Não olhes para trás.
Porque sabes, que estou aqui
Mas se escolheres cair
Fecha os olhos e chama o meu nome.
Estarei lá para partilhar as minhas asas
Os meses de Verão aquecem
E junto ao lago nadaremos até ao amanhecer
Mergulhávamos fundo, pontapeávamos as pernas.
E na cama ríamos
Ir e vir com histórias passam
As nossas vozes saltam das paredes
E ainda consigo ouvir a tua
Whoa, whoa woe, Whoa.
E embora a água ainda esteja quente
E os lençóis ficam enrolados na minha cama
A noite parece fria quando não estás aqui
E mesmo quando me sinto perto
A escorregar é quando as tuas palavras se aproximam de mim
E ecoam pelos corredores
E ainda te consigo ouvir.
Não olhes para trás.
Porque sabes que estou aqui
Mas se escolheres cair
Fecha os olhos e chama o meu nome.
Estarei lá para partilhar as minhas asas
As pessoas andam mais depressa.
Descendo calçadas lotadas passando e
Todas as caras são iguais às tuas.
E cada reflexo de janela
Faz os meus olhos olharem duas vezes mais forte
Para ter a certeza que não estás a olhar para mim.
E consigo ouvir-te a dizer
Não olhes para trás.
Porque sabes que estou aqui
Mas se escolheres cair
Fecha os olhos e
Chama... o meu nome. Vou estar. Lá estarei
Estarei lá para partilhar as minhas asas