Carlos Gardel — Anclao en París letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Anclao en París" de Carlos Gardel.

Letra

Tirao por la vida de herrante bohemia,
Estoy, Buenos Aires, anclao en Paris,
Curtido de males, bandeado de apremios,
Te evoco desde este lejano pais.
Contemplo la nieve que cae blandamente
Desde mi ventana que da al bulevar,
Las luces rojizas con tonos murientes,
Parecen pupilas de extrao mirar.
Lejano Buenos Aires, que lindo que has de estar,
Ya van para diez aos que me viste zarpar
Aqui, en este Montmartre, faubourg sentimental,
Yo siento que el recuerdo me clava su pual.
Cmo habr cambiado tu calle Corrientes,
Suipacha, Esmeralda, tu mismo arrabal
Alguien me ha contado que estas floreciente
Y un juego de calles se da en diagonal.
No sabes las ganas que tengo de verte,
Aqu estoy parado sin plata y sin fe.
Quin sabe una noche me encane la muerte
Y chau, Buenos Aires, no te vuelva a ver.

Tradução da letra

Tirao pela vida de herrante Boêmia,
Estou, Buenos Aires, ancorao em Paris,
Curtimento de males, bandeamento de Confinamentos,
Evoco-Te deste país distante.
Contemplo a neve que cai suavemente
Da minha janela que dá para a avenida,
As luzes avermelhadas com tons morrendo,
Parecem pupilas de extrao olhar.
Distante Buenos Aires, que lindo que hás de estar,
Já vão para dez anos que me viste zarpar
Aqui, neste Montmartre, Faubourg sentimental,
Eu sinto que a lembrança me prega seu pual.
Como ter mudado sua rua Corrientes,
Suipacha, Esmeralda, tu mesmo arrabal
Alguém me disse que estás a florescer
E um jogo de rua é dado diagonalmente.
Não sabes a vontade que tenho de te ver,
Aqui estou eu sem Prata e sem fé.
O Quin sabe que uma noite me encane a morte
E tchau, Buenos Aires, não te volte a ver.