Carlitos "La Mona" Jiménez — El Marginal letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "El Marginal" de Carlitos "La Mona" Jiménez.
Letra
Mi viejo era muy pobre
y no tenia pa´ darme de comer.
Dejé segundo grado
y tuve que salir a trabajar.
Sí… A veces yo hago changas
Y otras soy peón de albañil,
Pues no me dan trabajo
si no soy perito mercantil.
La sociedad dice
que soy un marginado más
la misma que me usa
para poder escalar.
El Marginal me llaman, El Marginal,
El Marginal me llaman, El Marginal.
Sí… Mi viejo era muy pobre
y no tenia pa´ darme de comer.
Dejé segundo grado
y tuve que salir a trabajar.
No… No es fácil si no hay armas,
Armas para luchar.
La vida me dio una espada
Con la punta sin afilar.
El Marginal me llaman, El Marginal,
El Marginal me llaman, El Marginal.
Tradução da letra
O meu velho era muito pobre
e eu não tinha comida.
Deixei o segundo ano
e tive de ir trabalhar.
Sim A Às vezes eu faço travessuras
E outras sou peão de pedreiro,
Não tenho emprego
se não sou perito em negócios.
A sociedade diz
que sou mais um pária
a mesma que me usa
para poder escalar.
O Marginal chama - me, o Marginal,
O Marginal chama - me, o Marginal.
Sim Mi o meu velho era muito pobre
e eu não tinha comida.
Deixei o segundo ano
e tive de ir trabalhar.
Não é fácil se não houver armas,
Armas para lutar.
A vida deu me uma espada
Com a ponta não afiada.
O Marginal chama - me, o Marginal,
O Marginal chama - me, o Marginal.