Carl Wilson — These Are My Mountains letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "These Are My Mountains" de Carl Wilson.

Letra

Takku menyangka dan tidakku menduga
akhirnya engkau yg berubah
sekelip mata cinta kita terlerai
di hujani dengan linangan air mata…
mengapa engkau dustai cinta kita
di mana letaknya janji setia
yang pernah engkau lafazkan sewaktu dahulu
ingin terus hidup selamanya bersamaku hingga ke akhirnya…
c/o:
tinggallah aku bersama hati yang pedih
terpaksalah ku telan segala kepahitan
sehingga kering air mataku menangis
bila aku kenangkan nasib yang telah menimpa diriku ini
biarkanlah ku sendiri meneruskan hidup tanpamu di sisi
ku relakan dikau pergi andai itunya mahumu
ku menganggap ianya adalah ujian dariNya
tiada jodoh di antara kita
aku pasrah aku redha dengan apa yang terjadi
ku doakan agar dikau bahagia… di sampingnya

Tradução da letra

Takku pensou e tidakku suspeita
finalmente mudaste.
um piscar de olhos o nosso amor quebra o feitiço
no contra-ataque com lágrimas nos olhos…
por que você dustai cinta kita
onde é o juramento de fidelidade
você já lafazkan como o primeiro
queres continuar a viver para sempre comigo até ao fim…
c / o:
Fico com um coração tão comovente
fez-me engolir toda a amargura
para secar as minhas lágrimas para chorar
quando eu kenangkan o destino que me aconteceu isto
deixa-me continuar a viver sem ti ao lado
ku relakan dikau pergi andai itunya mahumu
Presumo que seja um teste dele.
não há companheiro entre nós
Demiti-me redha com o que aconteceu.
Rezo para que sejas feliz... ao seu lado