Caprice — Of true thomas and fairy queen letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Of true thomas and fairy queen" de Caprice.
Letra
True Thomas lay on grassy bank
And he beheld a ladie gay
A ladie that was brisk and bold
Came riding over the fernie brae
Her skirt was of the grass-green silk
Her mantle of the velvet fine
At ilka-tett of her horse mane
Hung fifty silver bells and nine
True Thomas he took off his hat
And bowed him low down till his knee
«All hail thou, mighty queen of heaven
For your peer of Earth I never did see»
«O no, o no, True Tom,» she said
«That name does not belong to me
I am just a queen of fair Elfland
And I’m come here to visit thee
«But you must go with me
True Thomas you must go with me
For you must serve me seven years
Thro' wheel or wae as may chance be»
She turned about her milk-white steed
And took True Thomas up behind
And aye whenever her bridle rang
Her steed flew swifter than the wind
For forty days and forty nights
They rode and came to garden green
«Light down, light down, you ladie fair
Some of that fruit please let me pull, let me pull for thee»
«O no, o no, True Tom,» she said
«That fruit must not be touched by thee
For all the plagues that are in hell
Light on the fruit of this countrie»
«But see you not that braid braid road
Which winds about the fernie brae?
That is the road to fair Elfland
Where you and I this night must gae»
«Don't be afraid, Thomas
Don’t be afraid, Thomas
Welcome
Don’t be afraid»
«But Thomas, you must hold your tongue
Whatever you may hear or see
For gin ae word you chance to speak
You’ll never ger back to your own countrie»
He got a coat of elven-cloth
A pair of shoes of velvet green
And till seven years were past and gone
True Thomas on earth was never seen
Tradução da letra
True Thomas lay on grassy bank
E ele viu uma ladie gay
Uma rapariga que era corajosa e ousada
Veio cavalgar sobre o fénie brae
A saia dela era de Seda Verde-Relva
O manto da fina de veludo
At ilka-tett of her horse mane
Pendurou cinquenta sinos de Prata e nove
O verdadeiro Thomas tirou o chapéu.
E o inclinou até ao joelho
"Todos saúdem, poderosa rainha dos céus
Para o teu par da terra eu nunca vi»
"Oh não, oh Não, verdadeiro Tom", disse ela
"Esse nome não me pertence
Sou apenas uma rainha da bela Elfland.
E vim aqui para te visitar.
"Mas tens de ir comigo
Verdadeiro Thomas deves ir comigo
Pois tens de me servir sete anos.
* * * * * * * * * * * »
Ela virou-se sobre o seu corcel branco-leite
E levou o verdadeiro Thomas para trás
E sempre que o seu freio tocou
O seu corcel voou mais rápido que o vento.
Por quarenta dias e quarenta noites
Eles cavalgaram e vieram para o jardim verde
"Light down, light down, you ladie fair
Por favor, deixa-me puxar, deixa-me puxar por ti.»
"Oh não, oh Não, verdadeiro Tom", disse ela
"Que o fruto não deve ser tocado por ti
Por todas as pragas que estão no inferno
Luz sobre o fruto deste país»
"Mas não te vejo naquela estrada de tranças tranças
Qual é o vento sobre o fénie brae?
Esse é o caminho para fair Elfland
Onde tu e eu esta noite devemos ir»
"Não tenhas medo, Thomas
Não tenhas medo, Thomas.
Vir
Não tenhas medo.»
"Mas Thomas, tens de ter tento na língua
O que quer que você possa ouvir ou ver
Por gin ae palavra Você chance de falar
Nunca voltarás para o teu próprio país.»
Ele tem um casaco de elfos.
Um par de sapatos de veludo verde
E até que sete anos passaram e se foram
O verdadeiro Thomas na terra nunca foi visto