Capital Lights — Worth As Much As A Counterfeit Dollar letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Worth As Much As A Counterfeit Dollar" de Capital Lights.
Letra
You’ve told another lie this time
You stood up but your legs aren’t moving again
It’s your call but it better be the last try
You hold ransom for tuition that I’ve already spent
So give it up, give it up, it’s time
They’re auditioning new roles
Hoping we don’t catch â€~em pulling our legs
Don’t go, the audience from last night
Will spread the word and the new crowd’s showing up Throw the dirt and leave the path, feet covered up So we don’t know you’re there
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
Once more, the story of your whole life
For you it’s all just a game but the game never ends
You’re hiding in the closet while your one night stand’s
Waiting with his eyes closed counting to ten
Now, gather around, gather around, hats off
While they’re tossing in their quarters
Might as well give all the people a show
Don’t cry, I’m not so good at good byes
You’re moving on at the same pace I’m giving up Throw the dirt and leave the path, feet covered up So we don’t know you’re there
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
You’re giving orders from the back seat
While the passengers are all unaware
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
Now, it’s all gonna unwind
Hurry up before the sun goes down
It’s past 4 o’clock my time
You’ll come around, now, you’re coming around
And they’ll all be fighting for their own rights
And they’ll all be delighted just to know we’re alive
And they’ll all be fighting for their own rights
And they’ll all be delighted just to know we’re alive
You’ve told another lie this time
You stood up but your legs aren’t moving again
But all your wasted time goes to show
That you’re just not giving up Throw the dirt and leave the path, feet covered up So we don’t know you’re there
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
You’re giving orders from the back seat
While the passengers are all unaware
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
Throw the dirt and leave the path, feet covered up So we don’t know you’re there
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
You’re giving orders from the back seat
While the passengers are all unaware
Hold your breath until your heart stops beating
Hold your breath until your heart stops beating so fast
And they’ll all be fighting for their own rights
And they’ll all be delighted just to know we’re alive
And they’ll all be fighting for their own rights
And they’ll all be delighted just to know we’re alive
And they’ll all be fighting for their own rights
And they’ll all be delighted just to know we’re alive
And they’ll all be fighting for their own rights
And they’ll all be delighted just to know we’re alive
Tradução da letra
Desta vez disseste outra mentira.
Levantaste-te, mas as tuas pernas não se mexem outra vez.
A decisão é tua, mas é melhor que seja a última tentativa.
Você pede um resgate pelas propinas que eu já gastei.
Então desiste, desiste, está na hora
Estão a fazer audições para novos papéis.
Esperando que não apanhemos em puxar as nossas pernas
Não vás, o público de ontem à noite.
Vai espalhar a palavra e a nova multidão está a aparecer atira a terra e deixa o caminho, os pés tapados para não sabermos que estás lá
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
Mais uma vez, a história de toda a tua vida
Para ti é tudo apenas um jogo mas o jogo nunca acaba
Escondes-te no armário enquanto o teu caso de uma noite
Esperando com os olhos fechados contando até dez
Agora, juntem-se, juntem-se, tirem os chapéus
Enquanto eles estão atirando em seus aposentos
Mais vale dares um espectáculo a todas as pessoas.
Não chores, não sou tão bom a fazer byes.
Estás a avançar ao mesmo ritmo que eu estou a desistir atira a terra e deixa o caminho, os pés tapados para não sabermos que estás lá.
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
Estás a dar ordens do banco de trás.
Enquanto os passageiros não sabem
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
Agora, tudo vai relaxar
Despacha-te antes que o sol se ponha
Já passa das 4 horas.
Vais mudar de ideias, agora, vais mudar de ideias.
E todos lutarão pelos seus próprios direitos.
E todos ficarão encantados só de saber que estamos vivos.
E todos lutarão pelos seus próprios direitos.
E todos ficarão encantados só de saber que estamos vivos.
Desta vez disseste outra mentira.
Levantaste-te, mas as tuas pernas não se mexem outra vez.
Mas todo o teu tempo perdido vai aparecer
Que não estás a desistir atira a terra e sai do caminho, com os pés tapados para não sabermos que estás lá.
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
Estás a dar ordens do banco de trás.
Enquanto os passageiros não sabem
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
Atira a terra e deixa o caminho, os pés tapados para não sabermos que estás lá.
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
Estás a dar ordens do banco de trás.
Enquanto os passageiros não sabem
Sustém a respiração até o coração parar de bater
Sustém a respiração até o coração parar de bater tão rápido
E todos lutarão pelos seus próprios direitos.
E todos ficarão encantados só de saber que estamos vivos.
E todos lutarão pelos seus próprios direitos.
E todos ficarão encantados só de saber que estamos vivos.
E todos lutarão pelos seus próprios direitos.
E todos ficarão encantados só de saber que estamos vivos.
E todos lutarão pelos seus próprios direitos.
E todos ficarão encantados só de saber que estamos vivos.