Camper Van Beethoven — Come On Darkness letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Come On Darkness" de Camper Van Beethoven.
Letra
Come on slowly
Won’t you rise and come
To the top of this hill
Where the cool breeze spills
Now that it’s dusk
Someone drive them off the street
Let the pavements cool
Come on now
So come on love
And lay your body down, next to mine
'Cause what we’re longing for has withered in the light
Come on darkness
Lay your body down on us We’ve been calling you for so long now
We’re weary of your name
Come on blackness
Let me breathe you in
'Cause with this clattering and din we are calling you
Brother, have you got a smoke
Or baby, have you got a dime
Seems like we’re all a little down on our luck
And baby if you’re workin' now out in Bakersfield
At some honky-tonk they call the Wagon Wheel
I feel swept and you feel rolled away
So come on darkness, I need you today
Come on blackness, let me breathe you in
'Cause with this clattering and din I am calling you
Come on darkness
Come on darkness
Tradução da letra
Vamos devagar.
Won't you rise and come
Para o topo desta colina
Onde a brisa fresca cai
Agora que está anoitecer
Alguém os expulsou da rua.
Deixem os passeios arrefecer
Vamos.
Então vamos amor
E deita o teu corpo, ao lado do meu.
Porque o que ansiamos murchou na luz
Vamos, escuridão
Deita o teu corpo em cima de nós. há tanto tempo que te ligamos.
Estamos cansados do seu nome.
Vamos, escuridão.
Deixa-me inspirar-te
Porque com este barulho e barulho estamos a chamar-te
Irmão, tens um cigarro?
Ou querida, tens uma moeda?
Parece que estamos todos com pouca sorte.
And baby if you're workin ' now out in Bakersfield
Em algum honky-tonk eles chamam a Roda da Carroça
Eu sinto-me arrebatada e tu sentes-te rolada
Por isso vem escuridão, preciso de TI hoje
Vá lá, blackness, deixa-me inspirar-te.
Porque com este barulho e este barulho estou a chamar-te
Vamos, escuridão
Vamos, escuridão