Camera Obscura — Honey In The Sun letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Honey In The Sun" de Camera Obscura.

Letra

A half full moon in Mexico City I think of you
And when I saw the Southern Cross I wished you had too
I wish my heart was as cold as the morning dew
But it’s as warm as saxophones and honey in the sun for you
Oh, I’ve been spending half the year in a plane going up and down
And you’ve been seeing other people from a nearby town
Been obsessing and getting depressed about us Excess baggage and other stupid band stuff
I wish my heart was cold but it’s warmer than before
I wish my heart was as cold as the morning dew
But it’s as warm as saxophones and honey in the sun for you
When you said the veins in my left hand were shaped like a tree
Was that the very last time you really looked at me
I’m in training to become as cold as ice
I’m determined to protect my feelings to disguise
When I said I didn’t love you I told a lie
Because there is no one above you though I try
Would you laugh at the time I spent calling your name
Over and over and over and over again
I wish my heart was cold but it’s warmer than before
I wish my heart was cold but it’s warmer than before
I wish my heart was as cold as the morning dew
But it’s as warm as saxophones and honey in the sun for you
The trouble is I got me close to hating me And when I wake up in the morning it’s your face I see
Oh, you once made me feel less afraid
You’ve got me pouring myself over this page
I wish my heart was cold but it’s warmer than before
Ooh, I wish my heart was cold but it’s warmer than before
I wish my heart was as cold as the morning dew
But it’s as warm as saxophones and honey in the sun for you
I wish my heart was as cold as the morning dew
But it’s as warm as saxophones and honey in the sun for you

Tradução da letra

Meia lua cheia na Cidade Do México penso em ti
E quando vi a Cruz do Sul, desejei que também tivesses.
Quem me dera que o meu coração fosse tão frio como o orvalho da manhã
Mas é tão quente como saxofones e mel ao sol para ti
Passei metade do ano num avião a subir e a descer.
E tens saído com outras pessoas de uma cidade vizinha.
Tenho andado obcecada e deprimida com o excesso de bagagem e outras coisas estúpidas da banda.
Quem me dera que o meu coração estivesse frio, mas está mais quente do que antes.
Quem me dera que o meu coração fosse tão frio como o orvalho da manhã
Mas é tão quente como saxofones e mel ao sol para ti
Quando disseste que as veias da minha mão esquerda tinham a forma de uma árvore.
Foi a última vez que olhaste para mim?
Estou a treinar para ficar frio como gelo.
Estou determinado a proteger os meus sentimentos para disfarçar
Quando disse que não te amava, disse uma mentira.
Porque não há ninguém acima de TI embora eu tente
Ririas do tempo que passei a chamar o teu nome?
Uma e outra vez e outra e outra vez
Quem me dera que o meu coração estivesse frio, mas está mais quente do que antes.
Quem me dera que o meu coração estivesse frio, mas está mais quente do que antes.
Quem me dera que o meu coração fosse tão frio como o orvalho da manhã
Mas é tão quente como saxofones e mel ao sol para ti
O problema é que estou perto de me odiar e quando Acordo de manhã é a tua cara que vejo
Uma vez fizeste-me sentir menos medo.
Puseste-me a deitar-me por cima desta página
Quem me dera que o meu coração estivesse frio, mas está mais quente do que antes.
Quem me dera que o meu coração estivesse frio, mas está mais quente do que antes.
Quem me dera que o meu coração fosse tão frio como o orvalho da manhã
Mas é tão quente como saxofones e mel ao sol para ti
Quem me dera que o meu coração fosse tão frio como o orvalho da manhã
Mas é tão quente como saxofones e mel ao sol para ti