Calle 13 — Así de Grande Son las Ideas letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Así de Grande Son las Ideas" de Calle 13.
Letra
En el meridiano cero en la zona central
cerca del limite y lejos del final
entre dos valles con el cielo despejado
sobre un campo con el horizonte estrellado,
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
de un viejo sabio que sobrevive porque piensa.
Conocedor de múltiples maniobras,
el viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras.
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
heredo lo mejor de todo lo que había muerto.
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
lengua de camaleón y olfato de oruga.
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo.
A sangre fría opera todos los momentos.
Todos los minutos que se pierden por ahí,
los puede recuperar con un bisturí.
Estira los segundos para que se hagan mas largos.
También hace trasplantes de momentos amargos
y si continúa la amargura en nada lo consuelas.
Se aplica un poco de anestesia pa´que no le duela, pa´que no le duela,
pa´que no le duela.
Se hacen eternas cuando las quieren
y siempre viven y nunca mueren.
Cuando se duermen son indefensas
y se despiertan cuando las piensas.
Y las atacan y las defienden
las mas valiosas nunca se venden.
Alcanzan todo lo que desean,
Así de grande son las ideas.
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
cada cierto tiempo pone huevos.
No come mucho porque es de sangre fría
y se alimenta de moscas que viven un solo día.
Y si no hay comida no lo culpo,
si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
no moriría aunque su cuerpo entero se comiera
es como la salamandra rápido se regenera.
Pueden pasar los años.
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
es inmortal como los santos
sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
el viejo sabio nunca se olvida de nada
porque tiene su memoria congelada,
sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
ochenta grados bajo cero.
Se hacen eternas cuando las quieren
y siempre viven y nunca mueren.
Cuando se duermen son indefensas
y se despiertan cuando las piensas.
Y las atacan y las defienden
las más valiosas nunca se venden.
Alcanzan todo lo que desean,
Así de grande son las ideas.
La repetición, (repeticion, repeticion) de una acción
es la técnica mas efectiva para la prolongación
por eso se repite aunque se este aburriendo
ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
y es que ya no pasa por problemas mayores.
De tanto repetirse aprendió de sus errores
pa´l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
cuando se vive todos los días lo mismo.
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
ya lo hace por instinto.
Se trató de suicidar de diferentes maneras
pero el viejo con oxigeno respira como quiera
porque las grandes ideas descubiertas
siempre renuevan sus células muertas.
Tradução da letra
No meridiano zero na zona central
perto do limite e longe do fim
entre dois vales com o céu claro
sobre um campo com o horizonte estrelado,
Há uma fábrica pequena mas imensa
de um velho sábio que sobrevive, porque pensa.
Conhecedor de múltiplas manobras,
o velho na mistura do melhor dos restos.
O mundo explodiu e ficou deserto e o velho
herdei o melhor de tudo o que tinha morrido.
Tem visão telescópica, pele de tartaruga
língua de camaleão e olfato de lagarta.
O velho é o cirurgião do tempo, tempo, tempo.
A sangue frio opera todos os momentos.
Todos os minutos que se perdem por aí,
pode recuperá-los com um bisturi.
Estica os segundos para que fiquem mais longos.
Também faz transplantes de momentos amargos
e se a amargura continua em nada consuelas.
Um pouco de anestesia é aplicada paque não dói, paque não dói,
paque não dói.
Tornam se eternas quando as querem
e eles sempre vivem e nunca morrem.
Quando adormecem são indefesas
e eles acordam quando você pensa sobre eles.
E atacam-nas e defendem-nas
as mais valiosas nunca são vendidas.
Eles alcançam tudo o que desejam,
As ideias são assim tão grandes.
Se você quiser dar vida a um novo ciclo
de vez em quando põe ovos.
Não come muito, porque é de sangue-frio
e alimenta-se de moscas que vivem apenas um dia.
E se não houver comida não o culpo,
se você se alimenta de seu próprio corpo como polvos
não morreria mesmo que o corpo inteiro comesse
é como a salamandra rapidamente se regenera.
Os anos podem passar.
Mas para este eremita o tempo não faz mal
é imortal como os santos
suas vertebras são de árvore, por isso dura tanto
o velho sábio nunca se esquece de nada
porque tem a sua memória congelada,
suas memórias estão inteiras, preservando-as com gelo seco
oitenta graus abaixo de zero.
Tornam se eternas quando as querem
e eles sempre vivem e nunca morrem.
Quando adormecem são indefesas
e eles acordam quando você pensa sobre eles.
E atacam-nas e defendem-nas
as mais valiosas nunca são vendidas.
Eles alcançam tudo o que desejam,
As ideias são assim tão grandes.
A repetição, (repetição, repetição) de uma ação
é a técnica mais eficaz para o prolongamento
é por isso que se repete apesar de estar aborrecido
já vive há nove mil e quinhentos anos
e já não passa por problemas maiores.
De tanto se repetir aprendeu com seus erros
amigo velho é um abismo, viver não é tão bonito
quando você vive todos os dias a mesma coisa.
Você gostaria de ser diferente mas repetido e controlar o tempo
já o faz por instinto.
Ele tentou cometer suicídio de maneiras diferentes
mas o velho com oxigénio respira como quiser
porque as grandes idéias descobertas
renovem sempre as células mortas.