Cali — Resistance letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Resistance" de Cali.

Letra

6 Mai 2007 on est montés à bord de ce grand bateau noir
On regardait hagards, ils sont fous, on pleurait de chagrin
Alors que des pétards explosaient dans les rues
Leur fête insupportable et puis leurs feux de joie
Nous partions têtes basses digérer notre nuit,
Vomir notre dégoût
Et déja de partout bien rangés courraient les policiers
Leur petit chef debout au balcon de la honte
Et le peuple à sa botte
Lui remettait les clés, la mémoire est bien courte
Notre France est aux fers
Tous les Denis Robert n’ont qu'à bien se tenir,
N’ont qu'à bien se tenir
Il pouvait maintenant à sa guise égorger la liberté
La main-mise sur tout, le grand marionnettiste
Des journaux, des télés
En regardant le port s'éloigner dans le noir
J’ai serré fort mon fils, si triste de me voir si triste
Mais dans mes yeux je sais il a bien lu mon coeur
Résistance, résistance, résistance
Tout autour tout ces feux tous ces points de lumière
Ces milliers de bateaux
Je connais ce signal c’est celui de nos frères
Hissons haut le drapeau
Main dans la main nous allons revenir
L’heure n’est plus aux pleurs il faut organiser le venir
Et dans ces heures sombres repense à Charletty,
Repense à la lumière
A tous ces coeurs lancés ce murmure qui gronde,
Ne s’arrêtera plus
Dans ce nouveau maquis ne pas suivre à genoux
Ne jamais se soumettre et toujours résister droit debout,
Droit debout
Résistance, résistance, résistance
Résistance, résistance, résistance
Tu peux pleurer mon fils, oui mais pleurer pleurer de fierté
Nous allons revenir bien plus forts,
Bien plus forts que jamais

Tradução da letra

6 de Maio de 2007 embarcamos neste grande barco preto
Olhámos para hagards, eles são loucos, chorámos de tristeza
Enquanto foguetes explodiam nas ruas
A sua festa insuportável e as suas fogueiras
Deixámos cabeças baixas a digerir a nossa noite.,
Vomitar a nossa repugnância
E já de todos os lugares que o tidy dirigia a polícia
O seu pequeno chef de pé na varanda da vergonha
E as pessoas à sua sorte
Dei-lhe as chaves, a memória é muito curta.
A nossa França está no seu melhor
Todos os Denis Robert têm de se levantar bem.,
Só tens de ficar bem
Ele podia agora, à vontade, massacrar a liberdade.
A mão em tudo, o Grande Mestre das Marionetas
Jornais, TVs
Ver o porto a afastar-se no escuro
Segurei o meu filho com força, tão triste por me ver tão triste
Mas aos meus olhos eu sei que ele leu bem o meu coração
Resistência, resistência, resistência
Ao redor de todas estas luzes todos estes pontos de luz
Estes milhares de barcos
Sei que este sinal é o dos nossos irmãos.
Levantar a bandeira
De mãos dadas voltaremos
O tempo não é mais para chorar temos que organizar a vinda
E nessas Horas sombrias, pensa no Charletty.,
Repensar a luz
Para todos estes corações lançam este murmúrio que murmura,
Não pára
Neste novo maquis Não seguir de joelhos
Nunca se submeta e resista sempre em pé direito,
Direita
Resistência, resistência, resistência
Resistência, resistência, resistência
Podes chorar meu filho, sim mas chora com orgulho
Voltaremos muito mais fortes.,
Muito mais forte do que nunca