Cali — Qu'est-Ce Qui Va Pas Mon Amour letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Qu'est-Ce Qui Va Pas Mon Amour" de Cali.

Letra

J’ai besoin de sentir un peu que tu m’aimes
Qui n’a pas besoin d’amour?
On ne peut pas comme ça traîner les pieds
Sans envie, ma chérie
On ne peut pas, on ne peut pas
Aller au cimetière arroser les fleurs tous les jours
Non, c’est pas ça la vie
Qu’est-ce qui va pas mon amour?
Qu’est-ce qui va pas, chez toi?
Il faut penser à ceux qui vivent
Et faire prendre l’air à cette foutue maison
Il faut penser à moi qui t’aime
Toi et tes chrysanthèmes
Pourquoi ne te maquilles-tu plus?
J’aimais tant le goût de ce vernis
Et ton parfum qui présageait toujours
Toujours, d’une grande nuit
Tu penses encore à elle
Mais cette petite conne
N’a jamais compté plus que ça
Et ta mère n’est pas fatiguée
De t’avoir trop prévenue
D’un sale type comme moi
Plus rien ne te fait donc rire?
Rien, tu n’as plus goût à rien
Mais qu’est-ce que je pourrais donc bien faire
Pour te distraire?
Qu’est-ce qui va pas mon amour?
Qu’est-ce qui va pas, chez toi?
Allez, ma chérie,
Quitte donc ta chemise de nuit
Mets ta robe du premier jour
Allons danser, je t’en supplie
Qui n’a pas besoin d’amour?

Tradução da letra

Preciso de sentir um pouco que me amas
Quem não precisa de amor?
Não podes arrastar os pés assim.
Sem inveja, minha querida.
Não podemos, não podemos
Vai ao cemitério regar as flores todos os dias.
Não, isso não é vida.
O que se passa, meu amor?
O que se passa contigo?
É necessário pensar naqueles que vivem
E pôr esta maldita casa a funcionar
Tens de pensar em mim que te ama.
Tu e os teus crisântemos
Porque não usas Maquilhagem?
Gostei tanto do sabor deste verniz.
E o teu perfume que sempre portou
Sempre, de uma grande noite
Ainda estás a pensar nela.
Mas este coninhas ...
Nunca foi mais importante do que isso.
E a tua mãe não está cansada.
Por te avisar demais
De um tipo sujo como eu
Já nada te faz rir?
Nada, já não gostas de nada.
Mas o que poderia fazer bem
Para te distrair?
O que se passa, meu amor?
O que se passa contigo?
Vamos, querida.,
Tira a camisa de noite.
Veste o teu primeiro vestido de dia.
Vamos dançar, imploro-te
Quem não precisa de amor?